经闭的俄文
音标:[ jīngbì ] 发音:
"经闭"的汉语解释用"经闭"造句经闭 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:jīngbì
мед. задержка (прекращение) менструаций, аменоррея
- "经销商" 俄文翻译 : брокермаклер
- "经销" 俄文翻译 : [jīngxiāo] см. 经售
- "经陆路" 俄文翻译 : сухопутный
- "经量部" 俄文翻译 : Саутрантика
- "经院" 俄文翻译 : pinyin:jīngyuàn1) школа по изучению канонических книг2) схоластический
- "经部" 俄文翻译 : pinyin:jīngbù1) раздел канонических книг (первый раздел старой кит. библиографии)2) будд. саутрантики (Sautrāntika)
- "经院哲学" 俄文翻译 : Схоластика
- "经邦" 俄文翻译 : pinyin:jīngbāngуправлять страной, вести страну по определенному курсу
- "经院哲学家" 俄文翻译 : Схоласты
例句与用法
- 本文件载有经闭会期间会议审定的第四十六届会议临时议程和日程表。
В настоящем документе содержатся предварительная повестка дня и расписание заседаний сорок шестой сессии, окончательно согласованные в ходе межсессионных консультаций. - 经闭会期间工作组修订的风险简介草案将提交给委员会第十一次会议审议。
Пересмотренный межсессионной рабочей группой проект характеристики рисков будет представлен Комитету для рассмотрения на его одиннадцатом совещании. - 本文件载有经闭会期间会议审定的第四十八届会议临时议程和拟议的工作安排。
В настоящем документе содержатся предварительная повестка дня и предлагаемая организация работы сорок восьмой сессии, окончательно согласованные в ходе межсессионных совещаний. - 由于开展了大规模的基础设施重建方案,曾经闭塞的地区开通了公路,接通了无线电话。
Благодаря реализации широкомасштабной программы восстановления инфраструктуры удалась наладить сообщение с труднодоступными районами на базе развития сети дорог и внедрения мобильной телефонной связи. - 2006年 审查空间碎片工作组经闭会期间的活动而形成的空间碎片缓减文件草稿并在必要时加以修订。
Рассмотрение процесса возможного периодического обновления документа, когда он будет согласован. - 2006年 审查空间碎片工作组经闭会期间的活动而形成的空间碎片缓减文件草稿并在必要时加以修订。
2006 год Рассмотрение проекта документа о предупреждении образования космического мусора с учетом межсессионной деятельности Рабочей группы по космическому мусору и, при необходимости, его обновление. - 本文件载有经闭会期间会议和麻委会第四十六届会议续会审定的第四十七届会议临时议程和拟议的工作安排。
В настоящем документе содержатся предварительная повестка дня и предлагаемая организация работы сорок седьмой сессии, окончательно согласованные в ходе межсессионных консультаций и возобновленной сорок шестой сессии Комиссии. - 本文件载有经闭会期间会议和麻委会第四十六届会议续会审定的第四十七届会议临时议程和拟议的工作安排。
В настоящем документе содержатся предварительная повестка дня и предлагаемая организация работы сорок седьмой сессии, окончательно согласованные в ходе межсессионных консультаций и возобновленной сорок шестой сессии Комиссии.