管闲事的俄文
发音:
"管闲事"的汉语解释用"管闲事"造句管闲事 перевод
俄文翻译手机版
- вмешаться
вмешиваться
- "别管闲事" 俄文翻译 : занима́ться свои́м де́лом
- "多管闲事" 俄文翻译 : любопы́тный
- "好管闲事的" 俄文翻译 : носатыйпытливый
- "好管闲事的人" 俄文翻译 : зануда
- "爱管闲事的人" 俄文翻译 : хлопоту́ньяпроны́раназо́йливый челове́кхлопоту́нку́мушка
- "闲事" 俄文翻译 : [xiánshì] посторонние дела; чужые дела 管闲事 [guǎn xiánshì] — вмешиваться [совать нос] в чужие дела
- "管闚" 俄文翻译 : pinyin:guǎnkuīсмотреть сквозь трубку (на небо; обр. в знач.: иметь ограниченный кругозор, подходить с мелким (узким) мерилом)
- "管钳子" 俄文翻译 : pinyin:guǎnqiánziтех. трубный ключ
- "管顾" 俄文翻译 : pinyin:guǎngùпоэт. смотреть (за кем-л.), пестовать, заботливо следить (за кем-л.)
- "管钥" 俄文翻译 : pinyin:guǎnyuè1) духовые музыкальные инструменты шэн (笙) и сяо (簫)2) висячие замки и ключи
- "管领" 俄文翻译 : pinyin:guǎnlǐng1) управлять, руководить; заведовать2) держать под контролем, надзирать
- "管钟" 俄文翻译 : Оркестровые колокола
- "管领 (幕府)" 俄文翻译 : Канрэй
- "管道运输" 俄文翻译 : Трубопроводный транспорт
- "管风琴" 俄文翻译 : pinyin:guǎnfēngqínмуз. орган
例句与用法
- 俄罗斯民间社会不需要爱管闲事的外部顾问。
Российское гражданское общество не нуждается в навязчивых внешних советчиках. - 他们立即告诉她少管闲事,这不是她该管的问题。
Ей тут же приказали помалкивать и сказали, что это не ее дело. - 我们必须结束安全理事会越来越多地在与其使命无关的领域管闲事的局面。
Мы должны положить конец расширению вмешательства Совета Безопасности в сферы, которые не являются частью его мандата. - 它们往往被人指责为多管闲事,甚至是恐怖主义者或敌方代理人。
Слишком часто звучат обвинения в том, что они вмешиваются не в свои дела, а в худшем случае, что их члены являются террористами или вражескими агентами. - 叛乱运动声称对绑架负责,因为叛乱运动认为,议员们不应在其地区内多管闲事。
Ответственность за их похищение взяли на себя мятежники, поскольку, по их мнению, парламентариям нечего было делать в районе, находящемся под их контролем. - 令她感到忧虑的是有些东帝汶人把两性平等视为外来概念,并且认为非政府组织倡导妇女权利是多管闲事。
Оратор обеспокоена тем, что некоторые тиморцы относятся к гендерному равенству как к чуждому понятию и считают, что неправительственные организации, выступающие за права женщин, вмешиваются не в свои дела. - 他颐指气使地对大会发号施令,对10几个国家品头论足,那种好管闲事的态度是人们在大会堂所不曾见到的。
Он в приказном и авторитарном тоне отдавал распоряжения Генеральной Ассамблее, и в духе вмешательства в чужие дела, которого никогда ранее не наблюдалось в этом зале, он навесил ярлыки и выдвинул обвинения в отношении ряда стран.
其他语种
- 管闲事的泰文
- 管闲事的英语:poke one's nose into others' business; be fond of meddling in others' business 短语和例子
- 管闲事的法语:s'entremettre dans des affaires qui ne le regardent pas se mêler des affaires d'autrui
- 管闲事的日语:よけいなせわをやく 余計 な世話をやく
- 管闲事的韩语:쓸데없이 참견하다. 자기와 무관한 남의 일에 간섭하다. 管闲事落不是; 【속담】 주제 넘는 일을 하면 제대로 되는 일이 없다
- 管闲事什么意思:
管闲事
- 拼音:guǎn xián shì
- 注音:ㄍㄨㄢˇ ㄒㄧㄢˊ ㄕㄧˋ
词语解释
- ◎ 管闲事 guǎn xiánshì
- [fool;poke and pry;poke one' nose into sb. else's ...
管闲事的俄文翻译,管闲事俄文怎么说,怎么用俄语翻译管闲事,管闲事的俄文意思,管閑事的俄文,管闲事 meaning in Russian,管閑事的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。