管套的俄文
发音:
"管套"的汉语解释用"管套"造句管套 перевод
俄文翻译手机版
- рукав
- "管夹" 俄文翻译 : хомут
- "管塞" 俄文翻译 : pinyin:guǎnsāiтех. пробка (для трубы)
- "管子" 俄文翻译 : [guǎnzi] труба; трубка
- "管城子" 俄文翻译 : pinyin:guǎnchéngzǐпоэт. кисть (для письма), писчая кисть (букв.: маэстро из Гуаньчэна)
- "管子 (乐器)" 俄文翻译 : Гуань
- "管城回族区" 俄文翻译 : Гуаньчэн-Хуэйский район
- "管子 (书)" 俄文翻译 : Гуань-цзы
- "管城" 俄文翻译 : pinyin:guǎnchéngпоэт. кисть (для письма), писчая кисть (букв.: маэстро из Гуаньчэна)
- "管子 (流体输送)" 俄文翻译 : Труба (изделие)
例句与用法
- 危机证实了监管漏洞和监管套利所造成的损害。
Кризис подтвердил, что лазейки в механизмах регулирования и различия в нормативном режиме весьма вредны. - 监管套利和逃税问题是密切相连的。
Вопросы, касающиеся использования в свою пользу различий в разных нормативных базах и ухода от налогов, тесно взаимосвязаны. - 逃避控制的银行以及避税的主要经济行为主体仍然可以利用监管套利手段。
В системе регулирования остаются лазейки для банков, стремящихся избежать контроля, и основных экономических агентов, стремящихся уйти от налогов. - 包括发展中国家在内的国际社会都应该这样做,以避免监管套利。
Это должно быть осуществлено в международных масштабах, в том числе в развивающихся странах, с тем чтобы не допустить извлечения выгоды из различий в нормативной базе отдельных стран. - 对私募投资基金、股权基金和对冲基金的监管全球并不统一,造成了监管套利的潜在可能性。
Фонды следует регистрировать в тех странах, в которых они проводят свои операции, и представлять соответствующую отчетность регулирующим органам. - 对私募投资基金、股权基金和对冲基金的监管全球并不统一,造成了监管套利的潜在可能性。
Порядок регулирования деятельности частных инвестиционных фондов, акционерных фондов и хедж-фондов не является единообразным на глобальном уровне, что создает возможности для использования в своих интересах отличий в нормативно-правовой базе. - 人们还担心更严格的银行监管,加上巴塞尔协议三框架的复杂性,可能引发新一轮的监管套利。
Существуют также опасения, что ужесточение банковского регулирования в сочетании со сложностью Базельских правил III может вызвать новую волну мер по использованию разницы в нормативных базах ради извлечения выгоды.