立定的俄文
音标:[ lìdìng ] 发音:
"立定"的汉语解释用"立定"造句立定 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:lìdìng
1) твёрдо становиться; устанавливаться, определяться; утверждаться в...
2) закладывать основу, утверждать
3) останавливать(ся); стой! (команда)
- "立定!" 俄文翻译 : [lìdìng] стой! (команда)
- "盐酸痛立定" 俄文翻译 : тилидина гидрохлорид
- "立字儿" 俄文翻译 : pinyin:lìzìrписать расписку; составлять документ
- "立字仿" 俄文翻译 : pinyin:lìzìpángзнак 立 ли сбоку (разговорное обозначение ключа № 117 в левой части иероглифа)
- "立字人" 俄文翻译 : pinyin:lìzìrén1) представитель (для подписания соглашения); лицо, подписавшее документ2) офиц. я, нижеподписавшийся...
- "立室" 俄文翻译 : pinyin:lìshìycm. жениться, обзаводиться семьёй
- "立字" 俄文翻译 : составить договор (условие, документ)
- "立宪" 俄文翻译 : [lìxiàn] провозгласить конституцию; установить конституционный строй; конституционный
- "立嫡" 俄文翻译 : сделать наследником сына главной жены
- "立宪公民投票" 俄文翻译 : конституционный референдум
例句与用法
- 需要与这些组织建立定期对话渠道。
Следует создать постоянные каналы для диалога с этими организациями. - 设立定居点将给双方造成严重[后後]果。
Сохранение поселений будет иметь серьезные последствия для обеих сторон. - 建立定居点的做法已证明显然是非常有害的。
Практика строительства поселений оказалась явно самой непродуктивной. - 有人对以色列持续建立定居点活动提出关切。
Выражалась озабоченность по поводу продолжаемой Израилем поселенческой деятельности. - 他要求建立定期警察存在和禁止泊车区。
Он призвал обеспечить регулярное полицейское присутствие и создать зону запрета на парковку. - 我们要求停止建立定居点。
Мы требуем, чтобы они прекратили создание незаконных поселений. - 继续扩大和建立定居点,进一步割裂了西岸。
Продолжающееся расширение и создание поселений привело к дальнейшей фрагментации Западного берега. - 这项措施加剧了建立定居点所造成的紧张局势。
И это в дополнение к трениям, вызываемым созданием поселений. - 专家团认为,有必要同非洲联盟建立定期对话。
Группа сочла необходимым наладить регулярный диалог с Африканским союзом. - 他在那块土地上建立定居。
Он строит на этой земле поселения.