空难的俄文
发音:
"空难"的汉语解释用"空难"造句空难 перевод
俄文翻译手机版
- [kōngnàn]
авиационная [воздушная] катастрофа
- "卡纳什空难" 俄文翻译 : Катастрофа Ту-104 в Вурнарском районе
- "卡诺空难" 俄文翻译 : Катастрофа Boeing 707 в Кано
- "慕尼黑空难" 俄文翻译 : Авиакатастрофа в Мюнхене 6 февраля 1958 года
- "洛克比空难" 俄文翻译 : Взрыв Boeing 747 над Локерби
- "空难余波" 俄文翻译 : Последствия (фильм, 2017)
- "空难幸存者" 俄文翻译 : Выжившие в авиакатастрофах
- "空难身亡者" 俄文翻译 : Погибшие в авиакатастрофах
- "1993年加彭空难" 俄文翻译 : Катастрофа DHC-5 под Либревилем
- "于伯林根空难" 俄文翻译 : Столкновение над Боденским озером
- "兴登堡号空难" 俄文翻译 : Катастрофа дирижабля «Гинденбург»
- "札格雷布空难" 俄文翻译 : Столкновение над Загребом
- "特內里费空难" 俄文翻译 : Столкновение в аэропорту Лос-Родеос
- "苏佩尔加空难" 俄文翻译 : Катастрофа G.212 в Суперга
- "阿加迪尔空难" 俄文翻译 : Катастрофа Boeing 707 под Агадиром
- "2008年苏里南空难" 俄文翻译 : Катастрофа Ан-28 под Бенздорпом
- "2013年赖比瑞亚空难" 俄文翻译 : Катастрофа CN-235 в Либерии
- "2015年印尼军机空难" 俄文翻译 : Катастрофа C-130 в Медане
- "adc航空53号班机空难" 俄文翻译 : Катастрофа Boeing 737 в Абудже
- "manx2航空7100号班机空难" 俄文翻译 : Катастрофа SA-227 в Корке
- "rusair 9605号班机空难" 俄文翻译 : Катастрофа Ту-134 под Петрозаводском
- "ups航空1354号班机空难" 俄文翻译 : Катастрофа A300 под Бирмингемом
- "ups航空6号班机空难" 俄文翻译 : Катастрофа Boeing 747 в Дубае
- "中国空难身亡者" 俄文翻译 : Погибшие в авиакатастрофах в Китае
- "丹航空1008号班机空难" 俄文翻译 : Катастрофа Boeing 727 на Тенерифе
- "空隙" 俄文翻译 : [kòngxì] 1) промежуток, свободное место 2) свободное время
- "空除" 俄文翻译 : pinyin:kòngyú(в) свободное время; на свободе; незанятый, вакантный
例句与用法
- 不幸的是,只有朱莉安在空难中生还。
Выжил только Лоуренс, которого выбросило из самолёта. - 1942年2月7日死於空难。
Он погиб в воздушном бою 2 февраля 1942 года. - 我们刚刚得知,昨天发生了两起空难。
Нам только что стало известно о происшедших вчера двух трагических авиакатастрофах. - 此次空难共造成27人死亡。
В каждой из этих катастроф погибли по 27 человек. - 是印度史上第二次重大空难。
Вторая крупнейшая авиационная катастрофа в истории Камбоджи. - 他是在慕尼黑空难中遇难的8名球员之一。
Эдвардс — один из восьми футболистов, погибших в результате Мюнхенской авиакатастрофы. - 2011年,31名人员在空难事件中丧生。
В 2011 году в авиационных авариях погиб 31 сотрудник. - 但这位总统在1994年4月6日的空难中丧生。
Однако новый президент погиб в авиакатастрофе 6 апреля 1994 года. - 当然,他在空难中丧生。
В результате катастрофы он, естественно, погиб. - 这是十字航空在其25年运营历史上发生的首宗致命空难。
Это первая катастрофа за 25-летнюю историю авиакомпании Crossair.