盘存的俄文
音标:[ páncún ] 发音:
"盘存"的汉语解释用"盘存"造句盘存 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:páncún
бухг. подсчитывать (наличность); учитывать; вести учёт; сводить баланс; инвентаризировать; учёт, подсчёт; переучёт (товаров); инвентаризация
- "实物盘存" 俄文翻译 : инвентаризационные ведомости
- "实物盘存表" 俄文翻译 : перечень фактически наличного количества материала
- "开拔盘存" 俄文翻译 : "инвентаризация имущества
- "抵达盘存" 俄文翻译 : инвентаризация имущества при постановке на баланс
- "永续盘存" 俄文翻译 : pinyin:yǒngxùpáncúnбухг. непрерывный учёт наличия; сальдовый (текущий) учёт; сальдовый метод (оперативно-бухгалтерского учёта)
- "盘存管制" 俄文翻译 : управление материально-техническим обеспечением
- "盘存管制员" 俄文翻译 : контролер товарно-материальных запасов
- "盘存管制股" 俄文翻译 : группа инвентаризационного контроля
- "实地盘存核查" 俄文翻译 : проверка фактического наличного количества
- "总部盘存系统" 俄文翻译 : автоматизированная система бухгалтерского учета для местных отделений
- "盘存管制单位" 俄文翻译 : подразделение управления материально-техническим обеспечением
- "盘存管制干事" 俄文翻译 : сотрудник по вопросам управления материально-техническим обеспечением
- "盘存编目系统" 俄文翻译 : система каталогизации запасов предметов снабжения
- "工作人员盘存清单" 俄文翻译 : список личных вещей сотрудника
- "财产管制和盘存股" 俄文翻译 : группа контроля и инвентаризации имущества
- "邮件、邮袋和盘存科" 俄文翻译 : "секция регистрации
- "部队车辆盘存股" 俄文翻译 : группа по инвентаризации автотранспортного парка сил
- "外地办事处盘存系统" 俄文翻译 : автоматизированная инвентаризационная система на местах
- "无线电器材库和盘存股" 俄文翻译 : группа хранения и инвентаризации радиоаппаратуры
- "财产和盘存管制干事" 俄文翻译 : сотрудник по управлению имуществом и запасами
- "财产管制和盘存干事" 俄文翻译 : сотрудник по управлению имуществом и запасами
- "财产管理和盘存管制股" 俄文翻译 : группа управления иммуществом и инвентаризации
- "盘子" 俄文翻译 : [pánzi] 1) тарелка; блюдо; поднос 2) конъюнктура на рынке; котировка
- "盘嬉" 俄文翻译 : pinyin:pánxīвеселиться, предаваться развлечениям
- "盘如农产品市场站" 俄文翻译 : Панё-нонсанмуль-сиджан
- "盘头" 俄文翻译 : тюрбанчалма
例句与用法
- 将于2011年进行下一次实物盘存。
физическая инвентаризация имущества будет проведена в 2011 году. - 与会者重新评估了此类盘存的用处。
Участники совещания обсудили вопрос о целесообразности ведения такого документа. - 文化遗产的盘存工作取得了进展。
Достигнут прогресс в составлении кадастра объектов культурного наследия. - 所有非消耗性资产都有盘存记录。
Ведется инвентарный учет всех видов имущества длительного пользования. - 所有非消耗性资产都有盘存记录。
Инвентарный учет ведется в отношении всего имущества длительного пользования. - 购买只读光盘存储器手册和许可证费。
Закупка руководств на КД-ПЗУ и лицензионные сборы. - 所有非消耗性设备都有盘存记录。
Ведется инвентарная опись всего имущества длительного пользования. - 所有非消耗性资产都有盘存记录。
Все имущество длительного пользования подлежит инвентарному учету. - 实地盘存计数于2004年12月完成。
В декабре 2004 года была завершена физическая инвентаризация имущества. - 需要澄清非消耗性财产实物盘存的方法。
Необходимость уточнить методику инвентаризации имущества длительного пользования.