番号的俄文
音标:[ fānhào ] 发音:
"番号"的汉语解释用"番号"造句番号 перевод
俄文翻译手机版
- [fānhào]
воен. номер (части); нумерация
- "番号儿" 俄文翻译 : pinyin:fānhàorномер (напр. воинской части)
- "番南瓜" 俄文翻译 : pinyin:fānnánguāбот. тыква большая (Cucurbita maxima Duch.)
- "番匠" 俄文翻译 : pinyin:fānjiàngкустарь-ремесленник (отбывавший сменную трудовую повинность в присутственном месте, дин. Тан)
- "番僧" 俄文翻译 : pinyin:fānsēng1) чужеземный лама; монах ламаистского толка2) дежурный монах (в храме)
- "番地" 俄文翻译 : pinyin:fāndì1) чужие страны2) области, заселённые некитайскими племенами3) (яп.) номер (дома)
- "番佛" 俄文翻译 : pinyin:fānfóдиал. иностранная монета (серебро), чужеземные деньги
- "番外" 俄文翻译 : Спин-офф
- "番休" 俄文翻译 : pinyin:fānxiūист. посменно отдыхать, сменяться (напр. о дворцовой страже)
- "番头" 俄文翻译 : pinyin:fāntóuуст. начальник сторожевой смены, начальник караула (эпоха Тан)
例句与用法
- 部队番号和官兵的姓名都是虚构的”。
Однако некоторые из героев, событий и имён являются вымышленными». - 我给你们补充,恢复你们的番号。
Поэтому мы возвращаем ваши счётчики. - 埃塞俄比亚部队于1月1日改变番号加入非索特派团。
Эфиопские войска были переподчинены АМИСОМ 1 января. - 第25[帅师]番号撤销,与第40[帅师]之ㄧ部整编为第34[帅师]。
В обновлении 5.0 появился новый класс — Инженер. - 有关索赔人的陈述中开列了曾驻守他家的一些伊拉克部队的番号及指挥官的姓名。
доме. В своих показаниях Заявитель сообщает наименования некоторых иракских подразделений, которые располагались в доме, и фамилии их командиров. - 及时提供主要的增强军力手段以及尽可能让欧盟部队改变番号将推动顺利过渡。
Своевременное предоставление важнейших вспомогательных средств и перевод максимального количества контингента СЕС под командование Организации Объединенных Наций будут способствовать плавному осуществлению передачи функций. - 1975年,部队番号一度改为57001部队,不久[后後]又改回8341部队。
Тогда же, в 1971, «Отряд 8341» был переименован в «Отряд 57003», затем «Отряд 57001», но через некоторое время восстановился цифровой шифр 8341. - 1月17日,蒋介石发布命令,宣布新四军为“叛军”,取消新四军番号,将叶挺交军事法庭审判。
17 января Чан Кайши издал приказ о расформировании Новой 4-й армии и предании суду её командующего. - 特格博罗司令的下属人员身穿迷彩裤和标有部门番号的黑色短袖衫,头戴绿色贝雷帽,有时戴黑色帽子。
Подчиненные майора Тегборо носят клетчатые брюки, черную футболку с логотипом своей службы и зеленый берет, а иногда черную кепку. - 有关这些杀害事件的情况,尤其是关于杀人部队的番号和遇害者手无寸铁的情况的指控都是十分明确的。
Обвинения, касающиеся обстоятельств убийств, не оставляли сомнений, в частности в отношении виновных в этом сил и того обстоятельства, что жертвы были безоружны.
- 更多例句: 1 2