琦玉的俄文
发音:
琦玉 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:qíyù
преф. Сайтама (Япония)
- "琦" 俄文翻译 : pinyin:qíчудесный самоцвет; драгоценность, сокровище1) драгоценный, бесценный; превосходный, чудесный2) необычный; странный, удивительный, диковинный
- "琥符" 俄文翻译 : pinyin:hǔfú* нефритовый значок в форме тигра (давал право призывать войска под знамёна)
- "琦玮" 俄文翻译 : pinyin:qíwěi1) прекрасные (дорогие) самоцветы2) прекрасный, великолепный, превосходный, изумительный; красота, изящество
- "琥碧·戈柏" 俄文翻译 : вупи голдберг
- "琦行" 俄文翻译 : pinyin:qíxìngудивительный поступок, отличное от других поведение
- "琥珀金" 俄文翻译 : Электрум
- "琨" 俄文翻译 : pinyin:kūnсущ.1) прекрасный самоцвет; белая яшма; ценный камень2) драгоценная подвеска к поясу
- "琥珀酸脱氢酶" 俄文翻译 : Сукцинатдегидрогеназа
- "琨庭" 俄文翻译 : pinyin:kūntíngдворик (садик), украшенный белыми камнями (похожими на яшму)
例句与用法
- 在琦玉会议期间,我们为高中生举办了对裁军教育非常有益的讲习班。
Параллельно с конференцией в Сайтаме мы провели семинар для старшеклассников, очень полезный с точки зрения популяризации разоруженческой тематики. - 区域中心对2011年8月30日在日本琦玉举行的关于国际问题的学生演讲作出了实质性贡献。
Региональный центр внес существенный вклад в проведение студенческой конференции по международным вопросам, прошедшей в Сайтаме, Япония, 30 августа 2011 года. - 在日本琦玉举行的会议,对于证实执行审议大会商定的行动计划的必要性以及讨论前进的方法都非常有用。
Очень полезной оказалась конференция в Сайтаме (Япония), где была подтверждена необходимость выполнения плана действий, принятого на обзорной конференции, и обсуждались пути продвижения вперед.