物外的俄文
发音:
"物外"的汉语解释用"物外"造句物外 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:wùwài
вне (материального) мира; вне житейских интересов; мир духовных интересов; нематериальный; духовный; отвлечённый; не от мира сего
- "作物外销" 俄文翻译 : сбыт сельскохозяйственной продукции вне места сбора урожая
- "超然物外" 俄文翻译 : pinyin:chāoránwùwài1) сверхъестественный; ирреальный2) самодовлеющий, глубоко индивидуалистический3) отойти от мирской жизни; не от мира сего
- "人物外部资源模板" 俄文翻译 : Шаблоны:Внешние ссылки:Персоналии
- "生物外部资源模板" 俄文翻译 : Шаблоны:Внешние ссылки:Биология
- "物土" 俄文翻译 : плодоносящая почваопределять качество землиродящая земляустанавливать
- "物品货币" 俄文翻译 : pinyin:wùpǐnhuòbìист., эк. (первобытные) обменные деньги (товары, продукты в качестве денег); товар ― всеобщий эквивалент обмена
- "物失其基" 俄文翻译 : вещи теряют свое назначение
- "物品的" 俄文翻译 : вещевой
- "物媒" 俄文翻译 : Фомиты
- "物品地租" 俄文翻译 : pinyin:wùpǐndìzūист., эк. натуральная рента, рента продуктами
- "物官" 俄文翻译 : pinyin:wùguān*1) подбирать чиновников на должности2) служебная функция (чиновника)
- "物品券" 俄文翻译 : pinyin:wùpǐnquànкарточка (на право приобретения товаров при нормированном распределении)
- "物宜" 俄文翻译 : pinyin:wùyíзакон (должный порядок, правильный ход) вещей; должное, нужное (необходимое) (для развития (чего-л.))
例句与用法
- 一些男人围成一圈坐在建筑物外。
Несколько мужчин сидят кружком рядом со зданием. - 除印成出版物外,还将这些索引放到了联合国网站上。
Помимо публикаций в печатной форме указатели помещены также на веб-сайте Организации Объединенных Наций. - 除目前正在使用的药物外,还应研制更多的药物。
Существует также потребность в разработке медицинских препаратов в дополнение к тем, которые используются в настоящее время. - 该司还发起了一个其出版物外部终端用户读者调查系统。
Отдел создал также систему проведения обзоров читательских мнений среди внешних конечных пользователей его публикаций. - 据报道,除了缺乏食物外,政府还玩忽职守,不给囚犯医疗。
Кроме того, правительство пренебрегает своей обязанностью обеспечивать заключенным медицинское обслуживание. - 除定期出版物外,该机构还出版关于裁军事项的文章和书籍。
Помимо его регулярных публикаций, это агентство также издает очерки и книги по вопросам разоружения. - 媒体和广告除了把妇女描绘成性玩物外,还会如何描绘她们?
Разве в средствах массовой информации и рекламе женщины не изображаются как объекты сексуального внимания? - 除定期出版物外,纳伊夫研究院还出版了治安研究方面的若干书籍。
Помимо своих периодических публикаций, Университет издал несколько книг об исследованиях в области безопасности. - 第五条没有把对所购货物外的其他财产的损害造成的损失排除在外。
Статья 5 не исключает возмещения ущерба, причиненного имуществу по причине, не являющейся купленным товаром. - 战略遗产计划将大幅度改进该历史性建筑物外表和窗户的隔热措施。
Осуществление стратегического плана сохранения наследия резко улучшит теплоизоляцию фасадов зданий и окон в историческом здании.