热線的俄文
音标:[ rèxiàn ] 发音:
用"热线"造句热线 перевод
俄文翻译手机版
- [rèxiàn]
1) инфракрасные [тепловые] лучи
2) "горячая линия" (прямая линия связи между руководителями двух стран)
- "人权热线" 俄文翻译 : горячная линия по вопросам прав человека
- "分类热线" 俄文翻译 : компьютерная классификация
- "危机热线" 俄文翻译 : Телефон доверия
- "热纳维尔" 俄文翻译 : Женвиль
- "热纳普" 俄文翻译 : Женап
- "热结层" 俄文翻译 : термальная стратификация
- "热纳克" 俄文翻译 : Женак
- "热绝缘" 俄文翻译 : pinyin:rèjuéyuánтеплоизоляция
- "热纳亚" 俄文翻译 : pinyin:rènàyàг. Генуя (Италия)
- "热罗多" 俄文翻译 : Жеродо
- "热纳 (阿列日省)" 俄文翻译 : Жена (коммуна)
- "热罗姆·丹布罗西奥" 俄文翻译 : Д’Амброзио, Жером
例句与用法
- 关于开通197热线的公共信息。
Информирование населения о функционировании "горячей линии - 197". - 通过热线服务处理家庭暴力个案。
оказание помощи жертвам насилия в семье по телефону. - (g) 更为有效的热线举报系统。
g) Повышение эффективности экстренной передачи информации о нарушениях. - 该热线每天大约接到365个电话。
На эту линию поступают примерно 365 звонков в день. - * 通过热线服务处理家庭暴力个案。
оказание помощи жертвам насилия в семье по телефону. - 多语种网站和电话热线已经启动。
Созданы сайты на нескольких языках и телефоны доверия. - 已建议设立专门的妇女求助热线。
Предлагается создать телефонную линию экстренной помощи для женщин. - 该中心提供的一个服务是电话热线。
В Центре действует линия срочной телефонной связи. - 法律援助服务组织备置便民热线号码。
НОУПП организовала доступные для населения телефонные номера экстренной связи. - 已设立了向学员提供援助的热线。
Были созданы горячие линии в целях оказания помощи стажерам.