炀灶的俄文
发音:
"炀灶"的汉语解释用"炀灶"造句炀灶 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:yàngzào
заслонять огонь очага, стоять перед очагом (обр. о льстеце-фаворите государя, заслонившем от света достоинства своего господина)
- "炀和" 俄文翻译 : pinyin:yànghéзаботиться о гармонии, стараться обеспечить согласие
- "炀" 俄文翻译 : pinyin:(炀 сокр. вм. 煬)1) yáng вм. 洋 (плавить)2) yàng греть, согревать (на огне, у огня); жарить; готовить (на огне)3) yàng находиться (стоять) у огня; греться (жариться, сушиться)4) yàng пылать, полыхатьЯн (входит в посмертные имена-титулы, напр.: 煬帝 Янди ― посмертный титул 楊廣 Ян Гуана, императора дин. Суй)
- "炁" 俄文翻译 : 气
- "灿豹蛱蝶" 俄文翻译 : Перламутровка ниоба
- "炅" 俄文翻译 : pinyin:jiǒng; guì1)* внутренний огонь, горение, внутренняя теплота2)* тепло, жарГуй (фамилия)
- "灿美尔领队" 俄文翻译 : Тренеры ФК «Транмир Роверс»
- "炆" 俄文翻译 : закипатькипетьзакипетьваритьбулькатьзакипятитькипятить
- "灿美尔球员" 俄文翻译 : Игроки ФК «Транмир Роверс»
- "炉" 俄文翻译 : = 炉
其他语种
- 炀灶什么意思:《战国策‧赵策三》: “ 卫灵公 近 雍疸 、 弥子瑕 。 二人者, 专君之势以蔽左右。 ▶ 复涂侦 谓君曰: ‘昔日臣梦见君。 ’君曰: ‘子何梦?’曰: ‘梦见灶君。 ’君忿然作色曰: ‘吾闻梦见人君者, 梦见日。 今子曰梦见灶君而言君也, 有说则可, 无说则死。 ’对曰: ‘日, 并烛天下者也, 一物不能蔽也。 若灶则不然, 前之人炀, 则后之人无从见也。 今...