火锅的俄文
音标:[ huǒguō ] 发音:
"火锅"的汉语解释用"火锅"造句火锅 перевод
俄文翻译手机版
- [huǒguō]
хого (китайский самовар для приготовления пищи)
- "砂火锅" 俄文翻译 : pinyin:shāhuǒguōглиняный горшок (на ножках для варки)
- "巧克力火锅" 俄文翻译 : фондюфондю́
- "干酪火锅" 俄文翻译 : фондюфондю́
- "相扑火锅" 俄文翻译 : Тянконабэ
- "芝士火锅" 俄文翻译 : Фондю
- "韩式火锅" 俄文翻译 : Ччигэ
- "火钵" 俄文翻译 : pinyin:huǒbōжаровня
- "火钳" 俄文翻译 : pinyin:huǒqiánсм. 火剪
- "火锹" 俄文翻译 : pinyin:huǒqiāoлопатка, совок (для печи)
- "火钩子" 俄文翻译 : pinyin:huǒgōuziкочерга
- "火镜" 俄文翻译 : pinyin:huǒjìng1) лупа; зажигательное стекло2) огненное зеркало (обр. о солнце)
- "火针" 俄文翻译 : pinyin:huǒzhēnкит. мед. огненная игла (метод иглотерапии, накалывание производится раскалённой иглой)
- "火镰" 俄文翻译 : pinyin:huǒliánкресало, огниво
- "火野苇平" 俄文翻译 : Хино, Асихэй
- "火镲" 俄文翻译 : pinyin:huǒchǎконфорка, заслонка (печи); крышка (жаровни)
例句与用法
- 乳酪火锅是纳沙泰尔出名的食品。
Сыр «Виола» всегда был популярным экспортным продуктом. - 小型加煤型锅炉和手工点火锅炉仍在全球很多地区使用。
Небольшие котлы с механической загрузкой и агрегаты с ручной загрузкой все еще используются во многих регионах мира. - 商业与民用锅炉主要用于室内加热。 小型加煤型锅炉和手工点火锅炉仍在全球很多地区使用。
Коммерческие и бытовые печи используются главным образом для отопления помещений.
其他语种
- 火锅的泰文
- 火锅的英语:chafing dish
- 火锅的法语:fondue pot au feu réchaud électrique
- 火锅的日语:(1)こんろのついている鍋.▼一般に真鍮製で,中央に煙突があり,炭を用いる. (2)こんろのついている鍋で作る料理.(中国風)寄せ鍋. 吃火锅/寄せ鍋を食べる.
- 火锅的韩语:[명사] (1)신선로. =[锅子(2)] [暖nuǎn锅] (2)신선로 요리. 打火锅; 신선로 요리를 끓이면서 먹다 =[火钴(子)] (3)‘涮shuàn羊肉’의 다른 이름.
- 火锅的阿拉伯语:الوعاء الساخن; فُونْدُو;
- 火锅的印尼文:stimbot;
- 火锅什么意思:huǒguō (~儿)金属或陶瓷制成的用具,锅中央有炉膛,置炭火,使菜保持相当热度,或使锅中的汤经常沸腾,把肉片或蔬菜等放在汤里,随煮随吃。也有用酒精、石油液化气等做燃料的。用电加热的叫电火锅。