火腿三明治定理的俄文
发音:
用"火腿三明治定理"造句火腿三明治定理 перевод
俄文翻译手机版
- Теорема о бутерброде
- "三明治" 俄文翻译 : [sānmíngzhì] сэндвич
- "三明治 三文治" 俄文翻译 : сандвич
- "三明治伯爵" 俄文翻译 : Граф Сэндвич
- "潜艇三明治" 俄文翻译 : Субмарина-сэндвич
- "鲁宾三明治" 俄文翻译 : Рубен (сэндвич)
- "开放式三明治" 俄文翻译 : бутербро́д
- "双层爱尔兰夹荷兰三明治" 俄文翻译 : Двойная ирландская с голландским сэндвичем
- "火腿" 俄文翻译 : [huǒtuǐ] ветчина; окорок
- "三明" 俄文翻译 : pinyin:sānmíng1) три светила (солнце, луна, звёзды)2) будд. троякое знание, три проникновения (Trìvidyā, приписываемые архатам: проникновение в прежние жизни — свою и других, в будущие жизни — свою и других, в страдания и омрачения настоящих жизней)
- "第四代三明治伯爵约翰·孟塔古" 俄文翻译 : Монтегю, Джон, 4-й граф Сэндвич
- "明治" 俄文翻译 : pinyin:míngzhìист., яп. эпоха Мэйдзи
- "批火腿" 俄文翻译 : нарезать (ломтями) ветчину
- "素火腿" 俄文翻译 : pinyin:sùhuǒtuǐкулин. ?постная ветчина?, холодная закуска из соевых бобов и креветок
- "腌火腿" 俄文翻译 : pinyin:yānhuǒtuǐсолёный окорок, солёная ветчина
- "三明人" 俄文翻译 : Персоналии:Саньмин
- "三明市" 俄文翻译 : Саньмин
- "三明法" 俄文翻译 : pinyin:sānmíngfǎбиол. трёхступенная (тройная) номенклатура (род, вид, разновидность)
- "定理" 俄文翻译 : [dìnglǐ] теорема
- "帕尔玛火腿" 俄文翻译 : Пармская ветчина
- "火腿蛋松饼" 俄文翻译 : Яйца Бенедикт
- "黑森林火腿" 俄文翻译 : Шварцвальдская ветчина
- "明治大学" 俄文翻译 : университет мэйдзи
- "明治天皇" 俄文翻译 : император мэйдзи
- "明治时代" 俄文翻译 : мэ́йдзи
- "火胶棉" 俄文翻译 : pinyin:huǒjiāomiánхим. пироколлодий, пироколлодийный порох
- "火胶" 俄文翻译 : pinyin:huǒjiāo1) хим. гремучий студень2) сокр., хим. коллодий
其他语种
- 火腿三明治定理的英语:ham sandwich theorem
- 火腿三明治定理的法语:Théorème du sandwich au jambon
火腿三明治定理的俄文翻译,火腿三明治定理俄文怎么说,怎么用俄语翻译火腿三明治定理,火腿三明治定理的俄文意思,火腿三明治定理的俄文,火腿三明治定理 meaning in Russian,火腿三明治定理的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。