涉水的俄文
发音:
用"涉水"造句涉水 перевод
俄文翻译手机版
- вброд
- "涉水裤" 俄文翻译 : Бахилы (сапоги)
- "揭衣涉水" 俄文翻译 : задрав платье, переходить реку вброд
- "跋山涉水" 俄文翻译 : [báshān shèshuǐ] обр. проделать трудный и долгий путь
- "干涉水深测量" 俄文翻译 : интерферометрическая батиметрия
- "涉想" 俄文翻译 : pinyin:shèxiǎngпроникать в смысл; представлять себе, предполагать
- "涉川" 俄文翻译 : pinyin:shèchuānпереходить реку вброд
- "涉嫌人犯" 俄文翻译 : подозреваемый в совершении преступления; подозреваемое лицо
- "涉河" 俄文翻译 : переходить вброд реку
- "涉嫌人" 俄文翻译 : подозрителен
- "涉济" 俄文翻译 : pinyin:shèjì1) броды и переправы2) диал. переправляться (по воде)
- "涉嫌" 俄文翻译 : [shèxián] быть под подозрением [на подозрении] 涉嫌者 [shèxiánzhě] — подозреваемый
- "涉海" 俄文翻译 : переплывать моря
例句与用法
- 我们将迎着疾速高涨的潮水涉水前进。
И мы, образно говоря, будем толочь воду в ступе. - 缔约国提供了关于所涉水井运营的一般信息。
Государство-участник представило общую информацию о функционировании скважин, о которых идет речь. - 尊重的义务要求缔约国不直接或间接干涉水权的享有。
Речь идет об обязанности уважать, защищать и соблюдать это право. - 尤其是在过去20年里,据报告的涉水事件数量正在增加。
Число известных инцидентов, касающихся водных ресурсов, выросло особенно за последние два десятилетия. - 尊重的义务要求缔约国不直接或间接干涉水权的享有。
Обязательство уважать требует от государств-участников воздерживаться от прямого или косвенного посягательства на осуществление права на воду. - 例如,暴发禽流感的地点可能同燕雀和涉水鸟的迁徙路线有关。
Так, районы вспышек птичьего гриппа, вероятно, связаны с маршрутами миграции певчих и болотных птиц. - 尊重的义务要求缔约国不直接或间接干涉水权的享有。
В соответствии с обязанностью уважать это право государствам следует воздерживаться от прямого или косвенного противодействия осуществлению права на воду. - 2010年1月22日,缔约国提供了关于所涉水井运营的一般资料。
22 января 2010 года государство-участник представило общую информацию о функционировании скважин, о которых идет речь. - 委员会忆及,2010年1月22日,缔约国提供了关于所涉水井运营的一般资料。
Комитет напомнит, что 22 января 2010 года государство-участник представило общую информацию о функционировании скважин, о которых идет речь. - 但是,联格观察团观察到当地居民仍然从其他地方跨越停火线,包括涉水过河。
Тем не менее Миссия отмечала случаи, когда местное население продолжало пересекать линию прекращения огня в других местах, в том числе переправляясь через реку.
- 更多例句: 1 2