查电话号码 繁體版 English 日本語한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

活口的俄文

音标:[ huókǒu ]  发音:  
"活口"的汉语解释用"活口"造句活口 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:huókǒu
    1) юр. свидетель, очевидец, оставшийся в живых потерпевший
    2) язык, военнопленный

例句与用法

  • 养家活口的人去世可能导致家庭贫困。
    Смерть кормильцев может вести к обнищанию домашних хозяйств.
  • 养家活口的劳动力往往因为死亡或疾病而不能尽其职责。
    Смерть и заболевания зачастую лишают кормильцев возможности выполнять свою роль.
  • 也可以说正常的家庭生活需要两个养家活口的人就业。
    Можно также сказать, что для обеспечения нормальной жизни семьи необходимо, чтобы в ней было два кормильца.
  • 在很多情况下,道路意外事故使贫穷的家庭失去其养家活口者。
    Во многих случаях дорожно-транспортные происшествия лишают бедные семьи кормильцев.
  • 此项法律的出发点是男子是专门养家活口的人而妇女是家庭主妇。
    Закон исходит из того, что супруг является единственным кормильцем семьи, а супруга является хранительницей семейного очага.
  • 养家活口的人去世可能导致家庭贫困。 儿童为照顾患病父母或因缺钱而辍学。
    Смерть кормильцев может вести к обнищанию домашних хозяйств.
  • 在这种情形中,丧失养家活口者的家庭在谋求替代收入来源时会受到这种打击。
    В таких случаях семьи, теряющие своего кормильца, сталкиваются с трудностями во время поиска альтернативных источников дохода.
  • 该部面临的挑战是为女户主创造机会,展开创收以供养家活口的可持续计划。
    Задача министерства в этой связи заключается в обеспечении возможностей для женщин-глав семьи по созданию устойчивых программ обеспечения источников доходов для содержания семей.
  • 如果养家活口的人死亡或者按规定的程序宣布失踪,则给予遗属养恤金。
    Пенсия по случаю потери кормильца выплачивается в случае смерти кормильца или в том случае, если кормилец объявлен пропавшим без вести в соответствии с установленной процедурой.
  • 尽管许多妇女是其家庭的唯一养家活口的人,但她们继续面临一种不公平的经济制度。
    Хотя немало женщин являются единственными кормильцами для своих семей, они по-прежнему сталкиваются с несправедливой экономической системой.
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"活口"造句  

其他语种

  • 活口的泰文
  • 活口的英语:1.(命案可提供线索的人) a survivor of a murder attempt 2.(可提供情况的俘虏) a prisoner who can furnish information ◇活口扳手 shifting wrench
  • 活口的日语:(1)生き証人.殺人事件で生き残った関係者で,手がかりや情報を提供できる人. (2)情報を提供できる捕虜または犯人.
  • 活口的韩语:(1)[명사] 활로. 살 길. =[活口儿(1)] (2)[명사] (살인 사건의 현장에서 피살되지 않고 살아남아 현장을 증언할 수 있는) 산 증인. (3)[명사] 회피하는 말. 둘러대는 말. 吐活口; 둘러대는 말을 내뱉다 (4)[명사] (상황에 대한 정보를 얻을 수 있는) 포로. 범인. (5)[명사] 여지(餘地). 유동적인 말투. 딱 잘라 말하지 않고...
  • 活口什么意思:huókǒu ①命案发生时在场而没有被杀死,可以提供线索或情况的人。 ②指可以提供情况的俘虏、罪犯等。
活口的俄文翻译,活口俄文怎么说,怎么用俄语翻译活口,活口的俄文意思,活口的俄文活口 meaning in Russian活口的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。