洋钻的俄文
发音:
洋钻 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:yángzuàn
алмаз (для резки стёкол)
- "大洋钻探计划" 俄文翻译 : программа океанического бурения
- "国际海洋钻探阶段" 俄文翻译 : междунароная фаза океанического бурения
- "综合大洋钻探计划" 俄文翻译 : комплексная программа океанического бурения
- "欧洲联合大洋钻探倡议" 俄文翻译 : европейская инициатива в области океанического бурения
- "洋钱" 俄文翻译 : pinyin:yángqiánстар. (иностранная) серебряная монета; серебряный доллар
- "洋针" 俄文翻译 : pinyin:yángzhēnбулавка
- "洋铁" 俄文翻译 : pinyin:yángtiě1) оцинкованное железо2) жесть; жестяной
- "洋鎗队" 俄文翻译 : карабинеры
- "洋铁匠" 俄文翻译 : pinyin:yángtiějiàngжестянщик
- "洋鎗" 俄文翻译 : ружьёкарабинвинтовка
- "洋铁工" 俄文翻译 : pinyin:yángtiěgōngжестянщик
- "洋金花" 俄文翻译 : датура метел
- "洋铁瓦" 俄文翻译 : pinyin:yángtiěwǎкровельное железо
例句与用法
- 海洋钻井方案执行委员会(1993年以[后後])。
Исполнительный комитет Программы океанического бурения (с 1993 года). - 海洋钻井方案规划委员会(1990年至1993年)。
Плановый комитет Программы океанического бурения (1990-1993 годы). - (d) 来自大洋钻探计划和深海钻探计划的岩心数据。
d) данные по кернам, полученным в рамках ПОБ и ПГВБ. - 主席指出,2004年也标志着综合大洋钻探方案的开始。
Председатель указал, что 2004 год отмечается также началом Объединенной программы океанического бурения. - 该船定于2007年9月作为综合大洋钻探计划的旗舰开始运作。
Планируется начать в сентябре 2007 года его эксплуатацию в качестве флагмана Комплексной программы океанического бурения. - 该船定于2007年9月作为综合大洋钻探计划的旗舰开始运作。
Планируется начать в сентябре 2007 года его эксплуатацию в качестве флагмана Комплексной программы океанического бурения. - 同样,由来自23国的科学家参与的综合大洋钻探计划的目的,是研究海床地理和地球物理的各个方面。
Комплексная программа бурения в океане, в которой участвуют ученые из 23 стран, призвана содействовать изучению геологических и геофизических аспектов морского дна. - 主席指出,2004年也标志着综合大洋钻探方案的开始。 将在北冰洋(罗蒙诺索夫海脊)北大西洋安装钻柱。
Председатель указал, что 2004 год отмечается также началом Объединенной программы океанического бурения. - 在中大西洋海脊的TAG热液场,根据《大洋钻探计划》进行科学钻井,发现了125米深处的硫化物矿石。
В гидротермальном поле ТАГ на СрединноАтлантическом хребте в результате экспериментального бурения в рамках Программы океанического бурения обнаружены сульфидные руды на глубине 125 м. - 海洋钻探项目采纳南极研究科学委员会南极近海声学地层学小组委员会的建议,在南极半岛成功地钻了9个钻孔。
В рамках проекта океанического бурения при консультативной поддержке Подкомитета СКАР по проекту морской акустической стратиграфии в Антарктике (АНТОСТРАТ) было проведено успешное бурение девяти скважин на Антарктическом полуострове.
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 洋钻的韩语:[명사] 옛날, 인조 다이아몬드. 인조 금강석. [주로 공업용으로 쓰임]