泥流的俄文
音标:[ níliú ] 发音:
用"泥流"造句泥流 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:níliú
геол. грязевой поток
- "泥流作用" 俄文翻译 : солифлюкция
- "火山泥流" 俄文翻译 : грязевой потоклахарсельселевой поток
- "泥活字" 俄文翻译 : pinyin:níhuózìгончарные наборные литеры (дин. Сун)
- "泥泵" 俄文翻译 : pinyin:níbèngземлесос
- "泥泳龙属" 俄文翻译 : Пелонеустус
- "泥浆" 俄文翻译 : pinyin:níjiāng1) глинистый раствор2) грязь; грязевой3) тех. пульпа
- "泥泥" 俄文翻译 : pinyin:nǐnǐ*1) обильно увлажнённый росой2) цветущий, роскошный3) нежный; мягкий и блестящий, глянцевитый
- "泥浆泵" 俄文翻译 : pinyin:níjiāngbèngгрязевой насос
- "泥泞的地方" 俄文翻译 : топь
- "泥浴" 俄文翻译 : pinyin:níyùгрязевые ванны
例句与用法
- 缔约方还建议采取措施防治泥流、森林火灾、虫害和疾病。
Стороны также указали на необходимость принятия мер по борьбе с селями, лесными пожарами, вредителями и болезнями. - 同时,它也受到自然灾害特别是泥流引起的国内流离失所的影响。
В то же время район также пострадал от перемещения в связи со стихийными бедствиями, в частности оползнями. - 现在,我们不能确切知道委内瑞拉的洪水和泥流究竟使多少人丧生。
В настоящее время мы не знаем, сколько людей погибло в результате наводнения и оползней в Венесуэле. - 24.在菲律宾,ERS-1合成孔径雷达用于提供活火山泥流资料。
На Филиппинах данные РЛС с синтетической апертурой (РСА), установленной на спутнике ERS-1, используются для получения информации об активных селевых потоках. - 2005年6月和7月,吉尔吉斯斯坦和塔吉克斯坦分别也发生严重的洪灾和泥流。
Соответственно в июне и июле 2005 года несколько наводнений и оползней также произошли в Кыргызстане и Таджикистане. - 主席代表委员会所有成员对最近危地马拉发生洪灾和泥流向该国政府表示慰问。
Председатель выражает от имени всех членов Комитета сочувствие правительству Гватемалы в связи с прошедшими недавно в этой стране наводнениями и грязевыми оползнями. - 还利用卫星图像确定了哪些建设地区受到严重的火山泥流、泥流和由此造成的洪水的威胁。
Населенные пункты, которые подвергались риску экстремальных селевых и грязевых потоков с последующим затоплением, были определены с использованием спутниковых изображений. - 还利用卫星图像确定了哪些建设地区受到严重的火山泥流、泥流和由此造成的洪水的威胁。
Населенные пункты, которые подвергались риску экстремальных селевых и грязевых потоков с последующим затоплением, были определены с использованием спутниковых изображений. - 由于存在环境退化导致洪水和泥流的危险,流域管理和减少灾害风险是海地的优先事项。
Из-за опасности наводнений и грязевых оползней, порождаемых ухудшением состояния окружающей среды, в Гаити приоритетное внимание уделяется регулированию стока с площади водосбора и уменьшению опасности бедствий. - 由于存在环境退化导致洪水和泥流的危险,流域管理和减少灾害风险是海地的优先事项。
Изза опасности наводнений и грязевых оползней, порождаемых ухудшением состояния окружающей среды, в Гаити приоритетное внимание уделяется регулированию стока с площади водосбора и уменьшению опасности бедствий.
- 更多例句: 1 2