查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

泄密的俄文

音标:[ xièmì ]  发音:  
"泄密"的汉语解释用"泄密"造句泄密 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:xièmì
    1) выдавать тайну; разглашать, сообщать; пробалтываться
    2) раскрываться, просачиваться (о тайне)

例句与用法

  • 有人建议,在试图明确界定每一种泄密行为方面应谨慎行事。
    Было предложено соблюдать осмотрительность в попытке конкретно определить каждое нарушение конфиденциальности.
  • 合约管理人所处地点必须离开法庭总部,以防有泄密的指控。
    Сотрудник по контрактам также базировался бы вне штаб-квартир трибуналов, с тем чтобы избежать подозрений в нарушении принципа конфиденциальности.
  • 只有提交了不泄密声明的成员和秘书处工作人员才能接触机密资料。
    Только члены и сотрудники секретариата, которые подписали заявление о неразглашении, имеют доступ к конфиденциальной информации.
  • 发生任何泄密都会极为严重地损害法院的形象以及各国对法院的信任。
    Любое нарушение конфиденциальности может крайне серьезно отразиться на авторитете Суда и доверии государств к нему.
  • 因此,管理当局应建立适当机制处理泄密及其导致的不良[后後]果。
    Поэтому администрации следует создать соответствующий механизм предотвращения утечки информации и любых связанных с этим негативных последствий.
  • 他强调,美国代表团所关切的有关调解人非故意泄密责任问题很重要。
    Он подчеркивает, что озабоченность его делегации относительно ответственности ничего не подозревающих посредников возникла не на пустом месте.
  • 所有审查机密资料的秘书处工作人员均应向执行秘书提交一份不泄密声明。
    Все сотрудники секретариата, рассматривающие конфиденциальную информацию, должны подписать с Исполнительным секретарем заявление о неразглашении.
  • 当然,由于违犯交换协议的行为(例如,泄密行为)可能产生间接的损害。
    Безусловно, может возникать непрямой ущерб, косвенно вытекающий из нарушения условий Соглашения (например, в случае нарушения конфиденциальности).
  • ㈤ 对上报的泄密情况采取防扩散措施,避免在任何情况下作不必要的讨论。
    v) ограничение масштабов сообщенных нарушений конфиденциальности путем отказа от ненужного их обсуждения в любом контексте.
  • 更多例句:  1  2  3
用"泄密"造句  

其他语种

泄密的俄文翻译,泄密俄文怎么说,怎么用俄语翻译泄密,泄密的俄文意思,泄密的俄文泄密 meaning in Russian泄密的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。