没地的俄文
发音:
"没地"的汉语解释没地 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:mòdì
1) хоронить; погребённый, похороненный
2) земли, заливаемые (залитые) водой
3) диал. (в риторическом вопросе) неужели, разве; может ли быть, чтобы...;)
см. 沒地兒
- "没地儿" 俄文翻译 : pinyin:méidìrне иметь места (положения), не находящий себе места, неприкаянный
- "没啦" 俄文翻译 : pinyin:méila, mòlaдиал. вм. 沒有(了) нет, больше не имеется, не стало; всё ещё не...
- "没啥尿" 俄文翻译 : pinyin:méishaniàoдиал. ничего особенного собой не представлять, быть так себе, не заслуживать особого внимания
- "没商量儿" 俄文翻译 : pinyin:méishāngliangrне подлежать обсуждению; без обсуждения (о деле, решённом сверху)
- "没坐性" 俄文翻译 : pinyin:méizuòxìngнепоседливость; непоседливый
- "没商量" 俄文翻译 : pinyin:méishāngliangне подлежать обсуждению; без обсуждения (о деле, решённом сверху)
- "没多少" 俄文翻译 : pinyin:méiduōshǎoнемного, очень мало, раз-два и обчёлся
- "没品" 俄文翻译 : pinyin:méipǐnбезнравственный, аморальный
- "没大没小" 俄文翻译 : pinyin:méidàméixiǎoбыть непочтительным к старшим; к старшим никакого уважения
例句与用法
- 该分队的主要任务是进行救助,并将居民从洪水淹没地区撤出。
Основной задачей этого подразделения являлись спасение и эвакуация людей из затопленного района. - 代表团指出,派遣军舰到海盗出没地区通常会减少海盗事件。
Было отмечено, что развертывание военно-морских судов в районах пиратской активности нередко приводит к ее снижению. - Harardheere 和 Hobyo似乎是海盗的主要出没地。
Основными опорными базами пиратов являются, по-видимому, Харардере и Хобьо. - Harardheere 和 Hobyo似乎是海盗的主要出没地。
Основными опорными базами пиратов являются, повидимому, Харардере и Хобьо. - 开曼群岛正努力研究和保护淹没地区的地下遗址和旅游价值。
Каймановы острова работают в направлении исследования и охраны находящихся под водой объектов, а также планируют использовать их в туристических целях. - 只有住宅将被水库淹没地区的Adivasi人才有资格获得赔偿和安置。
То, что произошло в Панаме в 70-х, повторилось в Малайзии в 90-х годах. - 例如,气候变化可能产生的极端天气模式有可能造成被洪水淹没地区的大量移民。
К примеру, изменение климата может породить аномальные погодные явления, которые способны привести к огромным по масштабам миграциям из затопленных районов. - 已知关岛水域淹没地区有殖民统治时期的淹没文化遗产,包括西班牙殖民统治期间的船骸,有些已获商业利用。
В акватории острова Гуам были обнаружены подводные объекты культурного наследия всех периодов колониальной оккупации, в том числе останки затонувших кораблей периода испанской колонизации, некоторые из которых в последнее время используются в коммерческих целях.