水鎗的俄文
音标:[ shuǐqiāng ] 发音:
用"水枪"造句水枪 перевод
俄文翻译手机版
- [shuǐqiāng]
брандспойт; гидромонитор
- "水果酒" 俄文翻译 : вино
- "水果糖按钮" 俄文翻译 : кнопка мармеладок
- "水柏枝属" 俄文翻译 : Мирикария
- "水果糖" 俄文翻译 : pinyin:shuǐguǒtángмонпансье; леденец
- "水柜" 俄文翻译 : pinyin:shuǐguìводяная цистерна (напр. на судне)
- "水果硬糖 (电影)" 俄文翻译 : Леденец (фильм)
- "水柱" 俄文翻译 : pinyin:shuǐzhùводяной столб, столб воды
- "水果的" 俄文翻译 : фруктовый
- "水柱[后後]向散射" 俄文翻译 : фактор обратного рассеяния водяного столба
例句与用法
- 此外,他们甚至在冬天使用水枪,让抗议者身上结冰。
Более того, зимой они применяли водометы, чтобы заморозить протестующих. - 警察立即采取暴力行动,动用了催泪弹、枪械和高压水枪。
Атака полиции была внезапной и крайне жесткой и сопровождалась применением слезоточивого газа, огнестрельного оружия и водометов. - 示威者受到水枪的袭击,据说,治安部队殴打了参加示威的学生。
Демонстрантов разгоняли водяными пушками, а участвовавших в демонстрациях студентов избивали. - 法西斯集团继续不分年龄、性别压迫抗议者,使用催泪瓦斯和水枪。
Режим продолжает жестко подавлять протесты, невзирая на возраст и пол их участников, с применением слезоточивого газа и водометов. - 常用的是水炮系统、可选择使用水或泡沫的高压水枪,以及干粉系统。
Повсеместно используются водные системы с мониторами, брандспойты с возможностью использования пены или воды и сухие порошковые системы. - 据政府消息称,警察没有动用催泪弹、喷水枪、橡皮子弹或其它特殊的手段。
Правительство утверждало, что слезоточивый газ, водометы, резиновые пули и иные спецсредства милицией не применялись. - 他们用烟头烫他,对他拳打脚踢,还使用了警棍,甚至用高压水枪朝他眼睛里喷水。
Они прижигали его тело сигаретами, наносили удары кулаками, ногами и дубинками и направляли мощные струи воды в глаза. - 和平示威活动常常被暴力手段驱散,这些手段包括催泪瓦斯、高压水枪、警棍和铁管等工具。
Мирные демонстрации неоднократно разгонялись насильственными средствами, в том числе с использованием слезоточивого газа, водометов, дубинок и таких предметов, как железные трубы. - 出于自卫,驻科部队士兵不得不使用高压水枪、橡皮子弹和催泪瓦斯回应科索沃塞族示威者的暴力。
Солдаты СДК в порядке самообороны и в ответ на применение силы протестующими косовскими сербами использовали для разгона демонстрантов водяные пушки, резиновые пули и слезоточивый газ. - 示威者向警察开枪,用各种口径的子弹向高压水枪射击,迫使警察退至路边,意图很明显要对其进行包围。
Демонстранты открыли огонь по полицейским, обстреливая водометы из ружей различного калибра и пытаясь оттеснить их к обочине главной дороги с явной целью их окружить.
- 更多例句: 1 2