步测的俄文
音标:[ bùcè ] 发音:
用"步测"造句步测 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:bùcè
воен. подсчёт шагов; определение (примерного) расстояния в шагах; отмерять шагами
- "步法" 俄文翻译 : pinyin:bùfǎпоступь; походка; аллюр
- "步水" 俄文翻译 : pinyin:bùshuǐпереходить вброд (реку)
- "步涉" 俄文翻译 : pinyin:bùshèидти по дорогам и переправляться через реки; передвигаться по суше и воде
- "步武" 俄文翻译 : шаг и полшага
- "步涨" 俄文翻译 : pinyin:bùzhǎngпостепенно возрастать; шаг за шагом повышаться
- "步步高" 俄文翻译 : pinyin:bùbùgāo1) лестница2) этажерка3) ноты для кунхоу (арфы)
- "步游" 俄文翻译 : pinyin:bùyóuпрохаживаться, гулять
- "步步为营" 俄文翻译 : pinyin:bùbùwéiyíngна каждом шагу устраивать военный лагерь (обр. в знач.: а) продвигаться шаг за шагом, закрепляя свои позиции; б) строить оборону на каждом шагу)
- "步爵" 俄文翻译 : pinyin:bùjuéобносить вином, пустить чашу по кругу
例句与用法
- 联合国也应该是无害环境做法的国际步测制订者。
Организация должна также подавать миру пример соблюдения экологических норм. - 测试完成[后後],工作组一致认为无需再进行进一步测试。
После завершения этого теста группа приняла решение о том, что дальнейшего тестирования не требуется. - 有些受害者要在3个月[后後]进一步测试才能取得结论性结果。
Некоторые жертвы должны будут через три месяца пройти еще несколько проверок для получения окончательных результатов. - 此外,必要时可调动现有预算资源,为进一步测试造成的拖延提供支助。
Кроме того, существующие бюджетные ресурсы в случае необходимости можно будет перераспределить для проведения дальнейшего тестирования. - 该研究所已经完成对该设备功能的初步测试,并已提供了必要数量的设备。
Предварительные испытания этого оборудования были завершены, и оно было предоставлено Институтом в необходимом количестве. - 2006年9月2日的3.5公里跑步测试开始了宇航员候选人的选拔工作。
Отбор кандидатов в астронавты начался 2 сентября 2006 года с 3,5-километрового забега. - 2009年3月到6月,共有37个缔约国自愿参加了自评工具的进一步测试。
Кроме того, он был добровольно опробован 37 государствами-участниками с марта по июнь 2009 года. - 本届会议请贸发会议开展国家试点评估,以进一步测试问卷和计量方法。
Участники сессии просили ЮНКТАД провести пробные оценки по странам, с тем чтобы еще раз проверить вопросник и методику проведения оценок. - 与会者还指出,生产锂电池的国家需要进一步测试和开发电池的回收技术。
Участники также отметили, что страны, в которых налажено производство литиевых батарей, должны продолжить разработку и испытание технологий их утилизации. - 为了观察地球静止轨道附近小于1米的碎片物体,已经作了一些初步测量。
Были проведены некоторые предварительные измерения для обследования района геостационарной орбиты в целях обнаружения объектов космического мусора размером менее 1 метра.