次要装备的俄文
发音:
次要装备 перевод
俄文翻译手机版
- вспомогательное неосновное имущество
- "主要装备" 俄文翻译 : основное имущество
- "主要装备标准" 俄文翻译 : стандартные нормы в отношении основного имущества
- "主要装备的偿还率" 俄文翻译 : норма возмещения расходов по основному имуществу
- "对主要装备的审查" 俄文翻译 : углубленный обзор основного имущества
- "主要装备的性能标准" 俄文翻译 : стандартные нормы в отношении основного имущества
- "次要" 俄文翻译 : [cìyào] второстепенный; малосущественный 次要问题 [cìyào wèntí] — второстепенная проблема
- "次要的" 俄文翻译 : побочныйвторойвторостепенныйслужебный
- "装备" 俄文翻译 : [zhuāngbèi] оборудовать; оснастить; экипировать; снарядить; оборудование; оснащение; снаряжение; экипировка
- "次要作物" 俄文翻译 : второстепенная сельскохозяйственная культураместная сельскохозяйственная культура
- "次要站台" 俄文翻译 : дополнительный сайт
- "次要数据用途" 俄文翻译 : несанкционированное использование данных
- "用…装备" 俄文翻译 : вооружать
- "装备以" 俄文翻译 : оснащение
- "装备品" 俄文翻译 : pinyin:zhuāngbèipǐnоборудование, снаряжение (предметы), экипировка (снаряжение)
- "装备的" 俄文翻译 : монтажный
- "个人装备" 俄文翻译 : личное имущество
- "个人装备表" 俄文翻译 : перечень предметов личного снаряжения
- "全天候装备" 俄文翻译 : "техникавсепогодная техника
- "军事装备" 俄文翻译 : Военная продукция
- "军用装备" 俄文翻译 : амуниция
- "准军事装备" 俄文翻译 : полувоенное снаряжение
- "加装备份" 俄文翻译 : дублировать
- "单兵装备" 俄文翻译 : Военное снаряжение
- "反装备步枪" 俄文翻译 : противотанковое ружье
- "次调和函数" 俄文翻译 : Субгармоническая функция
- "次货" 俄文翻译 : pinyin:cìhuòвторосортный товар
例句与用法
- (b) 提供所有必要的次要装备和消耗品。
b) располагать всеми необходимыми подручными средствами и расходуемыми материалами. - “(b) 提供所有必要的次要装备和消耗品。
b) располагать всеми необходимыми подручными средствами и расходуемыми материалами. - 次要装备不需要专门核算。
Неосновное имущество не требует специального учета. - 自我维持补偿标准适用于与人员有关的次要装备。
Неосновное имущество не требует специального учета. - (d) 有关次要装备。
d) соответствующее неосновное имущество. - 自我维持补偿标准适用于与人员有关的次要装备。
В отношении неосновного имущества, связанного с личным составом, применяются средние ставки компенсации за средства самообеспечения. - 自我维持补偿率也适用于人员所用的有关次要装备。
В отношении неосновного имущества, связанного с личным составом, применяются средние ставки возмещения расходов на самообеспечение. - 自我维持偿还费也适用于人员所用的有关次要装备。
В отношении неосновного имущества, связанного с личным составом, применяются средние ставки компенсации за средства самообеспечения. - 根据本备忘录提供的次要装备和消耗品仍为政府财产。
Неосновное имущество и расходные материалы, предоставляемые в соответствии с настоящим МОВ, остаются собственностью правительства. - 根据本备忘录提供的次要装备和消耗品应为政府财产。
Неосновное имущество и расходные материалы, предоставляемые в соответствии с настоящим МОВ, остаются собственностью правительства.
其他语种
相关词汇
次要装备的俄文翻译,次要装备俄文怎么说,怎么用俄语翻译次要装备,次要装备的俄文意思,次要裝備的俄文,次要装备 meaning in Russian,次要裝備的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。