标竿的俄文
发音:
"标竿"的汉语解释用"标竿"造句标竿 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:biāogǎn
землемерный шест-веха (напр. для намётки просеки) с отметками, вешка
- "标端" 俄文翻译 : pinyin:biāoduānверхушка дерева
- "标章" 俄文翻译 : pinyin:biāozhāng1) отличительный знак; эмблема; значок2) мат. обозначение, символ, знак
- "标签" 俄文翻译 : [biāoqiān] ярлык; этикетка
- "标程" 俄文翻译 : pinyin:biāochēngобразец, тип; модель, стандарт; типичный. образцовый
- "标签 (元数据)" 俄文翻译 : Тег (метаданные)
- "标称的" 俄文翻译 : номинальный
- "标签云" 俄文翻译 : Облако тегов
- "标秀" 俄文翻译 : pinyin:biāoxiùвыдающийся талант, человек огромных способностей; талантливый, незаурядный, выдающийся
- "标签儿" 俄文翻译 : pinyin:biāoqiānrвклейка, вкладка; наклейка, ярлык, этикетка
例句与用法
- 开发和引进V8、V-16和V-12的引擎,使凯迪拉克成为“世界标竿”。
Разработка и внедрение двигателей V8, V16 и V12 помогли сделать Кадиллак «Стандартом для всего мира». - 各位同事知道,我的前任以极快的速度冲出了起跑线,在每个标竿都是一马当先。
Как знают коллеги, моей предшественник очень быстро заложил первые кирпичики, и сделал так, что он на каждой ступеньке оказывался в выигрыше. - 由于我们尚未完成对这些关键问题的谈判,让我们至少树立一些标竿,来指明未来讨论的方向。
Наша страна в частности и Африка в целом ничего не выиграют от инертности. - 由于我们尚未完成对这些关键问题的谈判,让我们至少树立一些标竿,来指明未来讨论的方向。
Так как переговоры по данным ключевым вопросам еще не завершены, то необходимо наметить некоторые ориентиры, которые укажут нам путь для дальнейших обсуждений.