标拨的俄文
发音:
"标拨"的汉语解释标拨 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:biāobō
выдать, раздать (что-л.) по норме
- "标扬" 俄文翻译 : pinyin:biāoyángэкспонировать, выставлять; показывать
- "标感投票" 俄文翻译 : система голосования с использованием перфокарт со считываемыми метками
- "标指" 俄文翻译 : pinyin:biāozhǐкурс, ориентация; политическая линия; установка; ориентир; цель
- "标志胜利的" 俄文翻译 : триумфальный
- "标揭" 俄文翻译 : pinyin:biāojiē1) высоко взлетать (взвиваться)2) перен. выделяться своими способностями
- "标志组" 俄文翻译 : группа установки указателей
- "标新立异" 俄文翻译 : [biāoxīn lìyì] обр. проявлять новаторство; выдвигать новое и оригинальное
- "标志的" 俄文翻译 : опознавательный
- "标旗" 俄文翻译 : pinyin:biāoqíсигнальный флажок
例句与用法
- 核心预算资源调拨目标拨款减少20%,很是让人忧虑。
Представляется весьма тревожным то обстоятельство, что на 20 процентов снизился ПРОФ. - 我敦促政府为实现这一重要目标拨出充足资源,特别是人力资源。
Настоятельно призываю правительство выделить на выполнение этих важных задач достаточные ресурсы, в частности людские. - 自2006年起,将停止核心预算资源调拨目标拨款和停止编制核心资源方案。
С 2006 года выделение средств по линии ПРОФ и программирование основных ресурсов будет прекращено. - 他们强调,重要的是就国际一级设定的国家打击药物滥用战略和指标拨出相应的资源。
Они подчеркнули необходимость выделения ресурсов, соразмерных национальным стратегиям и целям, установленным на международном уровне для борьбы со злоупотреблением наркотиками. - 方案交付额下降的原因在于,由于自愿捐款持续下降,核心预算资源调拨目标拨款减少了。
Сокращение объема выполнения программ обусловлено уменьшением ассигнований по линии ПРОФ, что является результатом постоянного снижения объема добровольных взносов. - 方案交付额下降的原因在于,由于自愿捐款持续下降,核心预算资源调拨目标拨款减少了。
С другой стороны, расходы по программам в рамках формы непосредственного исполнения и исполнения НПО не изменились (11 млн. долл. - 英属维京群岛的方案未获得任何核心预算资源调拨目标拨款,因此经费全部来自政府为分担费用提供的资金。
В текущей программе сотрудничества внимание сосредоточено на социальном развитии и искоренении нищеты с особым упором на положение женщин и детей. - 英属维京群岛的方案未获得任何核心预算资源调拨目标拨款,因而经费全部要来自政府为分担费用提供的资金。
Британские Виргинские острова не получили ассигнований по линии ПРОФ на свою программу, которая будет полностью финансироваться за счет ресурсов правительства в рамках совместного покрытия расходов. - 英属维京群岛的方案未获得任何核心预算资源调拨目标拨款,因而经费全部来自政府为分担费用提供的资金。
Что касается Британских Виргинских островов, то данная территория не получает ассигнования по линии ПРОФ на свою программу, которая будет полностью финансироваться за счет ресурсов правительства в рамках совместного покрытия расходов. - 1994年在积极的劳动力市场政策上的开支约为528亿马克;1995年为此目标拨出510亿马克的专款。
В 1994 году на проведение активных мероприятий на рынке труда было затрачено около 52,8 млрд. немецких марок; в 1995 году для этих целей было выделено около 51 млрд. марок.
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 标拨什么意思: 1. 犹分拨。 ▶ 《元典章‧户部一‧职田》: “各路府州司县官员职田顷亩, 除断没地营盘草地外, 仰于本处系官并户绝地及冒占荒闲地内, 依数标拨。” ▶ 《水浒传》第六七回: “把 李固 、 贾氏 , 钉在陷车内, 将军马标拨作三队, 回 梁山泊 来。” 2. 犹分辩...