查访的俄文
音标:[ cháfǎng ] 发音:
"查访"的汉语解释用"查访"造句查访 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:cháfǎng
расследовать
- "鉴定查访" 俄文翻译 : оценочная поездка
- "查觉" 俄文翻译 : pinyin:chájuéобнаруживать, раскрывать (напр. преступную организацию)
- "查视" 俄文翻译 : pinyin:cháshìобследовать, исследовать
- "查诘" 俄文翻译 : pinyin:chájiéспрашивать, допрашивать; проверять (напр. документы)
- "查街" 俄文翻译 : pinyin:chájiēпатрулировать улицы
- "查询" 俄文翻译 : [cháxún] наводить справки о чём-либо
- "查蒂·史密斯" 俄文翻译 : Смит, Зэди
- "查询和信息股" 俄文翻译 : группа запросов и информации
- "查菲县 (科罗拉多州)" 俄文翻译 : Чаффи (округ)
- "查询处" 俄文翻译 : информационно-справочная система
例句与用法
- 查访时,代表团发现其条件令人满意。
На момент посещения камеры были в хорошем состоянии. - 在所有查访过的监狱,监禁条件恶劣。
Условия содержания во всех посещенных учреждениях являются плачевными. - 此类查访可与国家机制共同进行。
Эти посещения могут проводиться совместно с национальным механизмом. - 观察员已经查访了几间武警拘留站。
Наблюдатели уже побывали в нескольких бригадах жандармерии. - 代表团查访了联邦区的1号军事监狱。
Делегация посетила Военную тюрьму № 1 в Федеральном округе. - 难民署得以对所有人进行了私下查访。
УВКБ имело возможность встретиться с каждым из них лично. - 他们还从主营地对附属营地进行查访。
Из основных пунктов они выезжают в соседние пункты расквартирования. - 第4条载有关于查访的一般原则。
В статье 4 содержится общий принцип, касающийся таких посещений. - 查访功能主要应由国家机制执行。
Функции посещений должны в основном возлагаться на национальные механизмы. - 经有关政府的同意到原地进行查访。
d) осуществление поездок на места с согласия правительства соответствующей страны.