查数的俄文
发音:
"查数"的汉语解释查数 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:cháshù
проверять цифры; пересчитывать, удостоверяться в правильном счёте (числе)
- "户口调查数据库" 俄文翻译 : банк данных обследования домашних хозяйств
- "处理人口普查和调查数据软件包工作组" 俄文翻译 : рабочая группа по программному обеспечению для обработки данных переписей и обследований
- "开罗传播和使用普查数据国际会议" 俄文翻译 : каирская международная конференция по вопросу о распространении и использовании данных переписи
- "森林资源调查数据处理系统" 俄文翻译 : система обработки данных по инвентаризации лесов
- "用微电脑检索小地区人口普查数据系统" 俄文翻译 : система поиска данных переписи населения для небольших районов при помощи микрокомпьютеров
- "亚太经社会/世界银行收入分布户口调查数据项目" 俄文翻译 : проект обследования данных по распространению дохода домашних хозяйств эскато/всемирного банка
- "联合国世界生育率调查数据比较分析工作组" 俄文翻译 : рабочая группа организации объединенных наций по сопоставительному анализу данных международного обследования фертильности
- "利用普查数据评估计划生育效果的新方法和改进方法专家组会议" 俄文翻译 : совещание группы экспертов по новым и усовершенствованным методам оценки эффективности планирования семьи на основе результатов обследований
- "处理人口普查、民事登记和抽样调查数据政府间工作组" 俄文翻译 : "межправительственная рабочая группа по обработке результатов переписей
- "查收" 俄文翻译 : pinyin:cháshōuофиц. принимать, получать (напр. приложения к бумаге, препровождаемые по списку)
- "查摩西斯龙属" 俄文翻译 : Залмоксес
- "查文德万塔尔" 俄文翻译 : Чавин-де-Уантар
- "查探" 俄文翻译 : выучитьизучитьисследоватьизучатьвыучивать
- "查文文化" 俄文翻译 : Чавинская культура
- "查捕" 俄文翻译 : pinyin:chábǔарестовывать, хватать
- "查斯·李察士" 俄文翻译 : Ричардс, Джаз
- "查拿" 俄文翻译 : pinyin:chánáрасследовать и брать под арест
- "查斯·歌罗馥" 俄文翻译 : Кроуфорд, Чейс
例句与用法
- 在国家警察总部进行的调查数量最多。
Большинство расследований было проведено в Главном полицейском управлении. - 工作人员调查数据与这一评估相吻合。
Данные обследования персонала совпадают с этой оценкой. - 关于家庭的资料一般取自人口普查数据。
Фертильность русских женщин в основном заканчивается к 30 годам. - 现已建立了一个秘密调查数据库。
Создана конфиденциальная база данных по проведению расследований. - 项目厅应定期审查数据库(第56段)。
Управление должно регулярно анализировать базу данных (пункт 56). - 委员会建议,项目厅就定期审查数据库。
Комиссия рекомендует УОПООН проводить регулярный обзор базы данных. - 表3中调查数据是这样列报的。
Сами данные обследования представлены в таблице 3. - 关于家庭的资料一般取自人口普查数据。
Семейный состав населения, как правило, учитывается по данным переписей населения. - 对社会调查数据进行系统性地汇编和整理。
h) ведутся сбор и систематизация результатов социальных исследований. - (f) 怎样能够提高普查数据的利用率?
f) Как можно усовершенствовать использование данных переписей?
其他语种
- 查数什么意思:查点数目。 ▶ 清 孔尚任 《桃花扇‧哄丁》: “[副净]: 各坛祭器有号簿, [丑]: 查数。” II 查点。 ▶ 明 唐顺之 《牌》: “斩首未经查数, 有碍题奏。”