染工的俄文
发音:
"染工"的汉语解释用"染工"造句染工 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:rǎngōng
красильщик
- "控制污染工业" 俄文翻译 : экоиндустрия
- "关于亚太经社会区域跨国公司对高污染工业的环境管理问题专家组会议" 俄文翻译 : "группа экспертов по вопросам управления природопользованием транснациональными корпорациями в отраслях промышленности
- "染山红" 俄文翻译 : pinyin:rǎnshānhóngбот. сумах сочный (Rhus succedana L.)
- "染尘" 俄文翻译 : pinyin:rǎnchénпогрязнуть в мирской суете
- "染布" 俄文翻译 : pinyin:rǎnbùокрашивать ткани
- "染夏" 俄文翻译 : pinyin:rǎnxiàокрашиваться в летние краски; менять окраску; наряжать в пёстрый наряд
- "染师" 俄文翻译 : pinyin:rǎnshīкрасильщик
- "染坊" 俄文翻译 : [rǎnfang] красильня
- "染惹" 俄文翻译 : pinyin:rǎnrěпропитывать
- "染古" 俄文翻译 : pinyin:rǎngǔреставрировать древние картины; восстанавливать поблёкшие краски
- "染成" 俄文翻译 : выкрасить
例句与用法
- 减少污染工作最好能融入到国家发展规划进程中。
Необходимо в большей мере отражать усилия по смягчению последствий в процессе составления национальных планов развития. - 会议对次级方案4中提到的国际社会对无污染工业的反应表示支持。
Была выражена поддержка реакции международного сообщества на экологически чистые отрасли, упомянутые в подпрограмме 4. - 我们强烈敦促国际社会加强防治艾滋病毒/艾滋病和肺结核双重感染工作。
Мы настоятельно призываем мировое сообщество укрепить свой подход к вопросу облегчения участи людей, одновременно инфицированных ВИЧ и больных туберкулезом. - 问题的另一个方面是生成有害废物的污染工业、工业活动和技术的转移。
Но эта проблема имеет и другой аспект, связанный с передислокацией промышленных предприятий и объектов и передачей неэкологичных технологий, являющихся источниками образования опасных отходов. - 艾滋病规划署设立的青年人和母婴传染工作组也正在制定传播和宣传战略。
Созданные ЮНЭЙДС межучрежденческие целевые группы по проблемам молодежи и передачи заболеваний от матери ребенку также занимаются разработкой стратегий в области коммуникации и информационно-пропагандистской деятельности. - 但是,这一问题的另一个方面是,产生危险废物的污染工业、工业活动和技术的转移。
Однако существует и другой аспект проблемы передислокация промышленных предприятий и объектов и передача неэкологичных технологий, являющихся источником образования опасных отходов. - 世界银行也为防治艾滋病毒感染工作提供了援助,为此目的向政府贷款4700万美元。
Всемирный банк также оказывает помощь в борьбе с ВИЧинфекцией и предоставил правительству займ на сумму в размере 47 млн. долл. США. - 世界银行也为防治艾滋病毒感染工作提供了援助,为此目的向政府贷款4700万美元。
В рамках осуществляемого в четырех регионах страны российско-канадского проекта проводится реализация проектов по разработке методов повышения мотивации приема профилактических и лекарственных препаратов ВИЧ-инфицированными лицами. - 有些阿拉伯国家开始执行将市区的严重污染工业迁往其他地点的计划,远离人口集中的社区。
Некоторые арабские страны приступили к реализации планов по выводу предприятий, интенсивно загрязняющих окружающую среду, за пределы городской черты в районы, удаленные от населенных пунктов.
- 更多例句: 1 2