架桥的俄文
音标:[ jiàqiáo ] 发音:
"架桥"的汉语解释用"架桥"造句架桥 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:jiàqiáo
1) наводить мост; наводка; (понтонного) моста; понтонный
2) перен. избегать трудностей
- "架桥连" 俄文翻译 : рота мостового паркамостовая рота
- "高架桥" 俄文翻译 : pinyin:gāojiàqiáoвиадук, эстакада
- "剪式架桥车" 俄文翻译 : прицеп-мостоукладчик
- "工兵架桥连" 俄文翻译 : саперная рота мостового парка
- "架桥作业" 俄文翻译 : наведение мостов
- "架桥坦克" 俄文翻译 : танковый мостоукладчиктанк - мостоукладчик
- "架桥工兵" 俄文翻译 : сапер-понтонер
- "架桥材料" 俄文翻译 : мостовой парк
- "米约高架桥" 俄文翻译 : Виадук Мийо
- "装甲架桥车" 俄文翻译 : танковый мостоукладчикбронированная инженерная машина для укладки мостов
- "谷特高架桥" 俄文翻译 : Готейк
- "阳光高架桥" 俄文翻译 : Саншайн-Скайуэй
- "架柱" 俄文翻译 : pinyin:jiàzhùустои, сваи (напр. моста)
- "架架" 俄文翻译 : pinyin:jiàjiàзвукоподражание крику (чириканью, карканью) птицы; чирикать, щебетать; каркать
- "架枪" 俄文翻译 : pinyin:jiàqiángставить винтовки в козлы; винтовки в козлы! (команда)
- "架构行集" 俄文翻译 : набор строк схемы
- "架构映射" 俄文翻译 : схема сопоставления
例句与用法
- 3.8.3.3中的架桥原则适用吗?
Могут ли применяться принципы интерполирования, как в 3.8.3.3? - 如果没有混合物的数据可得,使用3.10.3.2中的架桥原则。
Если данных по какой-либо смеси не имеется, использовать принципы экстраполирования, изложенные в разделе 3.10.3.2. - 这些劳役包括做饭、打扫卫生、挖壕沟、架桥筑路,和搬运重物。
Они, в частности, готовят пищу, убирают, роют траншеи, строят мосты и дороги и переносят тяжелые грузы. - 强有力的执行进程应继续为全球发展、金融和贸易问题的审议架桥铺路。
Ряд делегаций указал на необходимость перехода от принципов к конкретным действиям. - 如无法得到混合物整体的数据,使用架桥原则 (见 3.4.3.2)。
Если отсутствуют данные по полному составу смеси, применять принципы интерполирования (см. 3.4.3.2). - 9时30分,看到一辆搅拌机在高架桥附近的一个施工点铺设地基。
В 09 ч. 30 м. на строительной площадке вблизи моста на жестких опорах разгрузилась автоцистерна; работы возобновились; было задействовано восемь рабочих. - 强有力的执行进程应继续为全球发展、金融和贸易问题的审议架桥铺路。
В рамках динамичного процесса осуществления следует продолжать усилия по наведению мостов между глобальными переговорами по вопросам развития, финансов и торговли. - 强有力的执行进程应继续为全球发展、金融和贸易审议工作框架桥铺路。
В рамках динамичного процесса осуществления следует продолжать усилия по наведению мостов между глобальными переговорами по вопросам развития, финансов и торговли. - 5时,伊朗人在阿拉伯河东岸坐标598178处高架桥附近发射了一枚照明弹。
В 05 ч. 00 м. иранцы выпустили осветительную ракету в направлении восточного берега Шатт-эль-Араба неподалеку от эстакадного моста в районе с координатами 598178. - 5时,伊朗人在阿拉伯河东岸坐标598178处高架桥附近发射了一枚照明弹。
В 05 ч. 00 м. иранцы выпустили осветительную ракету в направлении восточного берега Шатт-эль-Араба неподалеку от эстакадного моста в районе с координатами 598178.