杀无赦的俄文
发音:
用"杀无赦"造句杀无赦 перевод
俄文翻译手机版
- Непрощённый (фильм, 1992)
- "杀於刀 погибнуть от ножа" 俄文翻译 : 以
- "杀掉" 俄文翻译 : стирать запись
- "杀机边缘人" 俄文翻译 : Воспитание Каина
- "杀手:代号47 (2007年电影)" 俄文翻译 : Хитмэн
- "杀植物药剂" 俄文翻译 : фитоцид
- "杀手鱷" 俄文翻译 : Убийца Крок
- "杀死" 俄文翻译 : убивать
- "杀手阿一" 俄文翻译 : Убийца Ити
- "杀死一只知更鸟" 俄文翻译 : убить пересмешника
例句与用法
- 下令杀无赦,是禁止的。
Запрещается отдавать приказ не оставлять никого в живых. - 犯罪行为人宣告或下令杀无赦。
Исполнитель объявил о том, что никто не будет оставлен в живых, или отдал приказ о том, что никто не должен быть оставлен в живых. - 犯罪行为人宣告或下令杀无赦。
Исполнитель заявил о том, что никто не будет оставлен в живых, или отдал приказ о том, что никто не должен быть оставлен в живых. - 被告人宣告或下令杀无赦。
Обвиняемый заявил о том, что никто не будет оставлен в живых, или отдал приказ о том, что никто не должен быть оставлен в живых. - 被告人宣告或下令杀无赦。
Обвиняемый объявил о том, что никто не будет оставлен в живых, или отдал приказ о том, что никто не должен быть оставлен в живых. - 行为人宣告或下令杀无赦。
Исполнитель заявил о том, что никто не будет оставлен в живых, или отдал приказ о том, что никто не должен быть оставлен в живых. - 宣告或下令杀无赦旨在威胁敌方或在杀无赦基础上进行敌对行动。
Такое заявление или такой приказ преследовали цель запугать неприятеля или вести военные действия исходя из того, что никто не будет оставлен в живых. - 宣告或下令杀无赦旨在威胁敌方或在杀无赦基础上进行敌对行动。
Такое заявление или такой приказ преследовали цель запугать неприятеля или вести военные действия исходя из того, что никто не будет оставлен в живых. - 宣告或下令杀无赦是为了威胁敌方或,在杀无赦基础上进行敌对行动。
Такое заявление или такой приказ преследовали цель запугать неприятеля или вести военные действия исходя из того, что никто не будет оставлен в живых. - 宣告或下令杀无赦是为了威胁敌方或,在杀无赦基础上进行敌对行动。
Такое заявление или такой приказ преследовали цель запугать неприятеля или вести военные действия исходя из того, что никто не будет оставлен в живых.
- 更多例句: 1 2
其他语种
相关词汇
相邻词汇
杀无赦的俄文翻译,杀无赦俄文怎么说,怎么用俄语翻译杀无赦,杀无赦的俄文意思,殺無赦的俄文,杀无赦 meaning in Russian,殺無赦的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。