有方的俄文
音标:[ yǒufāng ] 发音:
"有方"的汉语解释用"有方"造句有方 перевод
俄文翻译手机版
- [yǒufāng]
умело; умелый
- "有方格" 俄文翻译 : клеткакле́тчатый
- "有时兼有方向意义" 俄文翻译 : в
- "关于无核武器区问题的所有方面的全面研究" 俄文翻译 : "всеобъемлющее исследование по вопросу о зонах
- "关于维持和平的所有方面媒体专题讨论会" 俄文翻译 : симпозиум представителей средств массовой информации по всем аспектам поддержания мира
- "有新信件" 俄文翻译 : открытый почтовый ящик с поднятым флажкгом
- "有斑点的" 俄文翻译 : пятнистый
- "有文化的人" 俄文翻译 : грамотный
- "有无" 俄文翻译 : pinyin:yǒuwú1) иметь или не иметь; наличие и отсутствие2) бытие и небытие
- "有文化的" 俄文翻译 : грамотныйкультурныйинтеллигентный
- "有日" 俄文翻译 : pinyin:yǒurì1) долго, давно; давненько2) в скором времени; в ближайшее время
- "有文化" 俄文翻译 : образо́ванныйначи́танный
- "有日子" 俄文翻译 : а) есть ещё время; б) долгое время; в) установить дату
例句与用法
- 所有方面也必须遵守《日内瓦公约》。
Важно также, что все стороны соблюдали женевские конвенции. - 评估中讨论了每种方式的所有方面。
В обследовании рассматриваются все аспекты каждого подхода. - 贫穷继续影响妇女生活的所有方面。
Нищета по-прежнему затрагивает все аспекты жизни женщин. - 和平谈判在所有方面都出现僵持。
Мирные переговоры зашли в тупик на всех направлениях. - 理事会呼吁所有方面为此提供合作。
Совет призвал все стороны сотрудничать в этой связи. - 我们必须处理谈判授权的所有方面。
И нам надо проработать все аспекты переговорного мандата. - 上述所有方法都依赖分子识别系统。
Все эти системы построены на принципе молекулярного распознавания. - 妥善报告需要有方法和系统办法。
Но для хорошей отчетности нужна методика и систематический подход. - 我们愿意讨论与冲突相关的所有方面。
Мы готовы обсудить все аспекты, касающиеся конфликта. - 该战略涉及人类发展的所有方面。
Эта стратегия охватывает все аспекты развития человека.
其他语种
- 有方的泰文
- 有方的英语:with the proper method; in the right way 短语和例子
- 有方的法语:avec une méthode bien appropriée;dans le droit chemin领导~exercer une direction efficace
- 有方的日语:(?无方 wúfāng )よろしきを得る.当を得ている. 指导有方/指導がよろしきを得ている.
- 有方的韩语:[명사] 방법이 있다. 방법에 맞다. 적절하다. 능숙하다. 教子jiàozǐ有方; 아이를 가르치는 방법이 적절하다 领导有方; 영도 방법이 적절하다 计划周详, 指挥有方; 계획이 주도면밀하고 지휘가 능숙하다 =[得法] ↔[无wú方]
- 有方什么意思:yǒufāng 得法(跟‘无方’相对):领导~│计划周详,指挥~。 ◆ 有方 yǒufāng 得法(跟‘无方’相对):领导~│计划周详,指挥~。