有劳的俄文
音标:[ yǒuláo ] 发音:
"有劳"的汉语解释用"有劳"造句有劳 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:yǒuláo
вежл. спасибо за любезность, благодарю за услугу; извините за беспокойство; простите, что затруднил Вас; будьте так добры; сделайте одолжение
- "有劲" 俄文翻译 : [yǒujìn] 1) сильный (о человеке) 2) занимательный; интересный
- "有劬日昃" 俄文翻译 : усердно трудиться до вечерней зари
- "有効" 俄文翻译 : pinyin:yǒuxiàoсм. 有效
- "有助于" 俄文翻译 : [yǒuzhùyú] способствовать чему-либо
- "有势力的" 俄文翻译 : влиятельный
- "有助" 俄文翻译 : pinyin:yǒuzhùпомогать, способствовать, содействовать (чему-л.)
- "有勇无谋" 俄文翻译 : pinyin:yǒuyǒngwúmóuбыть отважным, но недалёким
- "有加无已" 俄文翻译 : pinyin:yǒujiāwúyǐвозрастать без конца; всё сильнее и сильнее; во всё большей степени
- "有化学武器能力的国家" 俄文翻译 : "государства
例句与用法
- 没有劳动任务,只有“写检讨”的任务。
Людям нужно нечто большее, чем просто список заданий. - 第32条规定所有公民都有劳动权。
В статье 32 за всеми гражданами признается право на труд. - 第32条规定所有公民都有劳动权。
В статье 32 за всеми гражданами признается право на труд. - 这一数据涉及所有劳动者和薪酬雇员。
Данные относятся ко всем работникам, получающим заработную плату и оклады. - 因此,他应是具有劳动能力的。
Таким образом, лицо, претендующее на пособие по безработице, должно быть трудоспособным. - 公民的所有劳工权均可受法院的保护。
С целью защиты прав в области труда граждане могут обращаться в суд. - 协会还具有劳工组织和欧洲委员会咨商地位。
Ассоциация имеет консультативный статус в МОТ и Совете Европы. - 与此相反,在76%的网络中没有劳工组织。
Напротив, трудовые организации отсутствуют в 76% сетей. - 农村地区也没有劳工管理法。
В сфере трудовых отношений в сельских районах отсутствуют нормы правового регулирования. - 检查员享有劳动法第95条赋予的各种权力。
Инспекторы наделены полномочиями, которые им предоставляет статья 95 Закона о труде.
其他语种
- 有劳的泰文
- 有劳的英语:have troubled
- 有劳的日语:〈套〉ご苦労さまですが.すみませんが. 有劳您多费心了/お手数ですが,よろしくお願いします. 有劳您去一次/ご足労を願います.
- 有劳的韩语:[동사] (1)【문어】 …에 수고를 끼치다. (2)【상투】 수고스럽겠습니다만. 有劳有劳!; 수고하셨습니다! 有劳你替我把这封信寄了吧; 수고스럽겠습니다만 이 편지를 좀 부쳐 주십시오 这件事有劳您了; 수고스럽겠습니다만, 이 일을 좀 부탁합니다 有劳您代我买一本书; 수고스럽겠지만, 책을 좀 사다 주십시오 →[劳驾]
- 有劳什么意思:yǒuláo 客套话,用于拜托或答谢别人代自己做事:这件事~您了│~您代我买一本书。 ◆ 有劳 yǒuláo 客套话,用于拜托或答谢别人代自己做事:这件事~您了│~您代我买一本书。