查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

替代收入来源的俄文

发音:  
替代收入来源 перевод

俄文翻译手机手机版

  • альтернативные источники дохода

例句与用法

  • 必须为依靠天然森林生活的人们找到替代收入来源
    Для людей, живущих за счет природных лесов, должны быть найдены альтернативные источники дохода.
  • 美国采取的第四项措施,涉及在农村地区开发替代收入来源
    Четвертая из мер, принимаемых США, связана с созданием альтернативных источников дохода для жителей сельской местности.
  • 这便利农产品销售、可有替代收入来源使用保健设施的机会以及通讯。
    метров дорожных структур (мосты, дренажные трубы и т.п.
  • 缺乏替代收入来源内容的铲除行动对当地人民产生了直接的负面经济影响。
    Таким образом, ликвидация в отсутствие альтерна-тивных источников дохода незамедлительно оказала негативное экономическое воздействие на население.
  • 通过向农民提供替代收入来源而铲除非法种植的活动是于七十年代开始的。
    Меры по искоренению практики культивирования незаконных культур посредством предоставления фермерам альтернативных источников доходов начали приниматься в 70-х годах.
  • 在这种情形中,丧失养家活口者的家庭在谋求替代收入来源时会受到这种打击。
    В таких случаях семьи, теряющие своего кормильца, сталкиваются с трудностями во время поиска альтернативных источников дохода.
  • 在受影响的村庄,以前从主要经济作物——鸦片——获得的收入需要被替代收入来源所取代。
    Это укрепит авторитет правительства в крестьянской среде.
  • (e) 向女性生殖器切割的从业者酌情提供再培训,并支持他们找到替代收入来源
    e) обеспечение при необходимости переподготовки для лиц, практикующих операции на женских половых органах, и оказание им поддержки в поисках альтернативных источников дохода.
  • 在菲律宾,政府通过私人银行和合作社向农民发放低息贷款,作为提供一个替代收入来源的手段。
    На Филиппинах правительство предоставляет фермерам через частные банки и кооперативы кредиты по низкой процентной ставке в качестве средства обеспечения альтернативного источника доходов.
  • 显然,除非在阿富汗农田中创造替代收入来源,将很难谈到罂粟问题的任何解决方法。
    Очевидно, что до тех пор, пока на афганских полях не будут созданы альтернативные источники доходов, говорить о каких бы то ни было решениях проблемы выращивания опийного мака будет очень трудно.
  • 更多例句:  1  2
用"替代收入来源"造句  

其他语种

替代收入来源的俄文翻译,替代收入来源俄文怎么说,怎么用俄语翻译替代收入来源,替代收入来源的俄文意思,替代收入來源的俄文替代收入来源 meaning in Russian替代收入來源的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。