昏黝的俄文
发音:
"昏黝"的汉语解释用"昏黝"造句昏黝 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:hūnyǒu
мрак, потёмки, темнота
- "昏黑的" 俄文翻译 : мутный
- "昏黑" 俄文翻译 : pinyin:hūnhēiкромешная тьма; в темноте, глубокой ночью; тёмный
- "昒" 俄文翻译 : pinyin:hūгл.1) внезапно (быстро, вдруг) появляться2) вм. 忽 (пренебрегать)
- "昏黄" 俄文翻译 : pinyin:hūnhuángтусклый, сумрачный, подёрнутый жёлтой пеленой (о небе); сумерки
- "昒昕" 俄文翻译 : pinyin:hūxīnрассвет; на рассвете
- "昏闷" 俄文翻译 : pinyin:hūnmènбыть без сознания (в обмороке)
- "昒爽" 俄文翻译 : на рассветеперед рассветомрассвет
- "昏闇" 俄文翻译 : тёмныймрачныйсмутныйневежественныйглупый
- "昒穆" 俄文翻译 : непостижимыйглубокийсокровенный
其他语种
- 昏黝什么意思:犹昏暗, 昏黑。 ▶ 宋 魏了翁 《重阳饮客以老杜旧日重阳诗分韵得不字》: “胡为爽常度, 白昼变昏黝。” ▶ 明 刘基 《发白沙至水口》诗: “总辔登前岭, 烟云尚昏黝。” ▶ 雷昭性 《参禅白云古刹苦不能静诗以遣之》: “终古任纷纭, 清气转昏黝。”