无痛的俄文
音标:[ wútǒng ] 发音:
用"无痛"造句无痛 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:wútǒng
безболезненный, обезболенный
- "无痛失恋" 俄文翻译 : Вечное сияние чистого разума
- "无症状性前列腺炎" 俄文翻译 : Асимптоматический хронический простатит
- "无症状带疟原虫者" 俄文翻译 : бессимптомная малярия
- "无病呻吟" 俄文翻译 : pinyin:wúbìngshēnyínстонать без болезни (обр. в знач.: зря ныть; нытье; упаднический)
- "无的怨" 俄文翻译 : pinyin:wúdeyuànне испытывать сожаления, не жаловаться; без сожаления и жалоб
- "无病原体饮水" 俄文翻译 : доброкачественная питьевая вода
- "无的放矢" 俄文翻译 : [wú dì fàng shǐ] обр. бесцельный; действовать вхолостую
- "无病区" 俄文翻译 : "район
- "无益" 俄文翻译 : [wúyì] нет пользы; бесполезный
例句与用法
- 国家无法保证任何处决方法无痛苦。
Государства не могут гарантировать, что существует безболезненный способ казни. - 逐步限制国家主权权利并非一个毫无痛苦的过程。
Процесс ограничения суверенных прав государств не проходит безболезненно. - [当带]与细菌接触[後后]约10-40天,身体会出现细小的无痛结节。
Через 10—40 дней после контакта с бактериями появляются небольшие, безболезненные узелки. - 委员会还商定在闭会期间举办一个与大鲸鱼无痛致死和缠绕相关的福祉问题研讨会。
Комиссия также договорилась провести в межсессионный период практикум по благосостоянию китов, посвященный таким проблемам, как эвтаназия и запутывание крупных китов в снастях. - 委员会批准了它于2010年4月举行的大鲸鱼无痛致死和缠绕所涉福祉问题研讨会的报告。
Комиссия одобрила отчет практикума МКК по вопросам обращения с крупными китами в связи с эвтаназией и запутыванием, состоявшимся в апреле 2010 года. - 解除前政权的大规模毁灭性武器是国际社会的责任,但这并不是一项轻而易举或者毫无痛苦的任务。
Задача по изъятию у прежнего режима его оружия массового уничтожения, за решение которой отвечало международное сообщество, была непростой и небезболезненной.