新潮的俄文
音标:[ xīncháo ] 发音:
"新潮"的汉语解释用"新潮"造句新潮 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:xīncháo
новое (идейное) течение
- "新潮流" 俄文翻译 : новые веяния
- "新潮社" 俄文翻译 : Синтёся
- "新潮 (日本杂誌)" 俄文翻译 : Синтё
- "新潟站" 俄文翻译 : Ниигата (станция)
- "新潟市的区" 俄文翻译 : Районы Ниигаты
- "新潟市出身人物" 俄文翻译 : Персоналии:Ниигата
- "新潟市" 俄文翻译 : НиигатаНиигата (город)
- "新潟天鹅球员" 俄文翻译 : Игроки ФК «Альбирекс Ниигата»
- "新澳毛皮海狮" 俄文翻译 : Новозеландский морской котик
例句与用法
- “正当这些国家开始复兴时出现了全球化的新潮流。
Именно в тот момент, когда эти страны стали вставать на ноги, возникла новая тенденция к глобализации. - 伙伴关系数据库从未成为一个资源充足和新潮现代的平台。
База данных по партнерствам так и не стала хорошо оснащенной в плане ресурсов и современной платформой. - 我们深信当前国际环境和多边主义新潮流有利于取得更多进展。
Мы убеждены, что нынешние международные условия и новый подъем многосторонности будут способствовать достижению дальнейшего прогресса. - 之[後后],「新潮之家」计划需要联邦基金资助,但遭到了拒絕。
«Трендовому дому» требовалось федеральное денежное обеспечение, но запрос на поддержку проекта был отклонён. - 现代意大利妇女不仅多才多艺,而且活力四射,领导着生活的新潮流。
Современные женщины Италии разносторонни и динамичны. Они являются сторонницами перемен. - 现代意大利妇女不仅多才多艺,而且活力四射,领导着生活的新潮流。
Современные женщины Италии разносторонни и динамичны. - " 正当这些国家开始复兴时出现了全球化的新潮流。
Именно в тот момент, когда эти страны стали вставать на ноги, возникла новая тенденция к глобализации. - 我们寻求的对话是使根深蒂固的传统同现代新潮两相调和与平衡的对话。
Диалог, к которому мы стремимся, должен обеспечить примирение и равновесие между глубоко укоренившимися традициями и современностью. - 然而,我们时代的新潮思想已把全球化这个词从一种客观描述变成为一种主观规范。
К тому же виртуальная идеология нашего времени превратила глобализацию из описания в предписание.
- 更多例句: 1 2