整个的的俄文
发音:
用"整个的"造句整个的 перевод
俄文翻译手机版
- совершенный
цельный
- "整个" 俄文翻译 : [zhěnggè] целиком; весь; целый; в целом
- "整个地" 俄文翻译 : сплошьцеликом
- "单个的" 俄文翻译 : pinyin:dāngèdeединичный; отдельный
- "眞个的" 俄文翻译 : pinyin:zhēngèdeсм. 眞各(格)的
- "论个的" 俄文翻译 : pinyin:lùngèdeпоштучный; по штуке
- "整个浪儿" 俄文翻译 : pinyin:zhěnggelàngrдиал., см. 整個兒
- "下一个的" 俄文翻译 : следующий
- "个的个儿" 俄文翻译 : pinyin:gèdegèrсм. 個個兒
- "整丽" 俄文翻译 : pinyin:zhěnglìподтянутый; элегантный, импозантный
- "整二十四小时的" 俄文翻译 : круглосуточный
- "整严" 俄文翻译 : pinyin:zhěngyánстрогий; собранный; выдержанный
- "整体" 俄文翻译 : [zhěngtǐ] (единое) целое
- "整三年" 俄文翻译 : целых три года
- "整体化" 俄文翻译 : pinyin:zhěngtǐhuàобъединять в одно целое, интегрировать; объединение, интеграция
例句与用法
- 整座的城市和整个的村庄毁于一旦。
Целые города и деревни были разрушены. - 数以百计的牲口被冲走,整个的社区被吞没。
Погибли сотни голов крупного рогатого скота, и уничтожены целые общины. - 以色列军队正在围困整个的巴勒斯坦城镇和村庄。
Израильские войска осаждают целые палестинские города и деревни. - 此外,整个的下降情况掩饰了区域的极大差异。
Кроме того, при общем снижении указанных показателей отмечаются значительные региональные различия. - 此外还有一些部门性指南来补充整个的规划。
Кроме того, в дополнение к общему планированию подготовлены руководящие указания по отдельным секторам. - 我们已经为执行法庭整个的完成战略,越过了不少重要的里程碑。
К настоящему времени уже пройдены значительные вехи на пути к осуществлению общей стратегии завершения работы Трибунала. - 正是象萨达姆·侯赛因这样的其他人摧毁整个整个的家庭、民族、国家。
Именно другие, такие как Саддам Хусейн, которые истребляют целые семьи, народы, нации. - 28 相关地域市场可以局限于一小城市,也可以是整个的国际市场。
Соответствующий географический рынок может быть ограниченным (например, небольшой город) или же он может охватывать весь мир. - 28 有关地域市场可以局限于一小城市,也可以是整个的国际市场。
Соответствующий географический рынок может быть ограниченным, например небольшой город, или же он может охватывать весь мир. - 新的准则已经出现,而整个的大洲却没有常任代表权,更不要说否决权。
Возникли новые требования, а целые континенты в Совете не представлены, не говоря уже о праве вето.
整个的的俄文翻译,整个的俄文怎么说,怎么用俄语翻译整个的,整个的的俄文意思,整個的的俄文,整个的 meaning in Russian,整個的的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。