敞笑儿的俄文
发音:
敞笑儿 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:chǎngxiàor
громовой хохот; хохотать вовсю; смеяться безудержно
- "笑儿" 俄文翻译 : pinyin:xiàorсмех
- "一笑儿" 俄文翻译 : pinyin:yīxiàorулыбка; усмешка
- "取笑儿" 俄文翻译 : pinyin:qǔxiàor1) насмехаться, высмеивать; делать посмешищем, подвергать насмешкам2) быть посмешищем, подвергаться насмешкам3) смеяться, шутить
- "招笑儿" 俄文翻译 : pinyin:zhāoxiàorвызывать смех, смешить; быть поднятым на смех
- "拾笑儿" 俄文翻译 : pinyin:shíxiàorсмеяться, поскольку смеются другие
- "逗笑儿" 俄文翻译 : [dòuxiàor] рассмешить; смешной
- "陪笑儿" 俄文翻译 : pinyin:péixiàor1) со смехом, с улыбкой2) (заискивающе) хихикать, (подобострастно) смеяться
- "敞田制" 俄文翻译 : Система открытых полей
- "敞棚" 俄文翻译 : навес
- "敞篷车" 俄文翻译 : кабриоле́т
- "敞怀" 俄文翻译 : pinyin:chǎnghuái1) распахнуть грудь; нараспашку, с голой грудью2) излить душу; откровенно
- "敞罔" 俄文翻译 : pinyin:chǎngwǎng1) скорбеть; разочароваться2) величественный; значительный
- "敞快" 俄文翻译 : pinyin:chǎngkuaiприятный, отрадный; отрадно
- "敞胸儿露怀" 俄文翻译 : pinyin:chǎngxiōngrlòuhuáiраспахнуть грудь, обнажить душу (обр. в знач.: раскрыть свои чувства)
- "敞心" 俄文翻译 : pinyin:chǎngxīn1) открытый; откровенный; с открытой душой; душа нараспашку2) испытывать удовольствие (наслаждение)
- "敞胸露怀" 俄文翻译 : pinyin:chǎngxiōnglòuhuáiраспахнуть грудь, обнажить душу (обр. в знач.: раскрыть свои чувства)
敞笑儿的俄文翻译,敞笑儿俄文怎么说,怎么用俄语翻译敞笑儿,敞笑儿的俄文意思,敞笑兒的俄文,敞笑儿 meaning in Russian,敞笑兒的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。