查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的俄文

发音:  
"敛"的汉语解释用"敛"造句敛 перевод

俄文翻译手机手机版

  • = 敛
  • "教龄" 俄文翻译 :    pinyin:jiàolíngпедагогический стаж
  • "教馆" 俄文翻译 :    pinyin:jiāoguǎnздание школы, школа
  • "敛剂" 俄文翻译 :    pinyin:liànjìмед. вяжущее (закрепительное) средство
  • "教鞭" 俄文翻译 :    pinyin:jiàobiān1) указка2) стар. плётка (для наказания школьников)
  • "敛声静气" 俄文翻译 :    pinyin:liànshēngjìngqìпонизить голос и затаить дыхание (обр. в знач.: притаиться)
  • "教门儿" 俄文翻译 :    pinyin:jiàoménr1) мусульманство, ислам2) церковная община, церковь
  • "敛容" 俄文翻译 :    pinyin:liànróngподтягиваться, подбираться; принимать торжественный (почтительный) вид; почтительно, строго
  • "教门" 俄文翻译 :    pinyin:jiàomén1) мусульманство, ислам2) церковная община, церковь
  • "敛局" 俄文翻译 :    pinyin:liànjúучреждать игорный притон. устраивать сборище игроков (в азартные игры)

例句与用法

  • 遗憾的是,这项政策仍然不见收
    К сожалению, эта политическая линия не прекращается.
  • 雇佣军活动并未收,反而愈演愈烈。
    Деятельность наемников не только продолжается, но и активизировалась.
  • 遗憾的是,这项政策仍然不见收
    К сожалению, эта политическая линия не прекращается.
  • 卒官无衾以,为士子所嗟歎。
    Папа с трудом сдерживает рыдания, как полагается мужчине.
  • 第25条(非法财)应予以删除。
    Статью 25 (Незаконное обогащение) следует исключить.
  • 关于洗钱和不正当财的条款。
    Законопроект о борьбе с отмыванием денег и незаконным обогащением.
  • 邪教的唯一目的是为自身财。
    Единственной целью сект является их собственное обогащение.
  • 定点谋杀首都地区官员的行为仍然不见收
    Не ослабевают целенаправленные убийства окружных чиновников в столице.
  • 只有这样才能使仇恨的破坏性循环有所收
    Лишь таким образом можно будет положить конец разрушительной волне ненависти.
  • ”大司寇容谢之,竟引疾去。
    «Высоцкий», спасибо, что выходишь.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"敛"造句  

其他语种

  • 敛的泰文
  • 敛的英语:Ⅰ动词 1.(收起; 收住) hold back; keep back 短语和例子 2...
  • 敛的法语:动 1.retenir;contenir;refréner~容se composer un air sérieux 2.recueillir;ramasser;collecter横征暴~accabler les masses d'impôts écrasants et commettre de terribles exactions;taxes et impôts écrasants
  • 敛的日语:*敛liǎn (1)おさまる.とどまる.おさめる.とどめる. 等同于(请查阅)敛容. 等同于(请查阅)敛足. (2)拘束する.制限する. 等同于(请查阅)敛迹 jì . (3)集める.徴収する. 横征暴 héng zhēng bào 敛/無理やりに重税を取り立てる.苛斂誅求[かれんちゅうきゅう]する. 【熟語】聚敛,收敛
  • 敛的韩语:[동사] (1)【문어】 거두다. 거두어들이다. 敛容; 활용단어참조 敛足; 활용단어참조 (2)【문어】 단속하다. 구속하다. 제약하다. 졸라매다. 敛迹; 활용단어참조 收敛; 근신하다 (3)모으다. 징수하다. 敛钱; 활용단어참조 把学生的作业本敛过来; 학생들의 숙제장을 걷다 把土敛成一堆; 흙을 모아 (흙)더미를 만들다 (4)(수분이 발산하여) ...
  • 敛什么意思:(斂) liǎn ㄌㄧㄢˇ 1)收拢,聚集:~钱。~足(收住脚步,不住前进)。~容。~衣(用收集来的碎布制成的衣)。收~。聚~。 2)征收:横征暴~。 3)收束,约束:~迹。~手(a.缩手,表示不敢恣意妄为;b.拱手,表示恭敬)。~袂(整理衣袖,表示敬服)。~抑。~步。 ·参考词汇: collect restrain 敛迹 敛声屏气 敛容 急敛暴徵 横赋暴敛 暴敛 敛骨吹魂 敛锷...
敛的俄文翻译,敛俄文怎么说,怎么用俄语翻译敛,敛的俄文意思,斂的俄文敛 meaning in Russian斂的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。