教育出版公司的俄文
发音:
教育出版公司 перевод
俄文翻译手机版
- Издательства образовательной литературы
- "学术出版公司" 俄文翻译 : Издатели научной литературы
- "荷兰的出版公司" 俄文翻译 : Издательства Нидерландов
- "太平洋教育出版合作方案" 俄文翻译 : программа сотрудничества в издании учебной литературы в тихоокеанском регионе
- "各国漫画图书出版公司" 俄文翻译 : Издательства комиксов по странам
- "成立於1965年的出版公司" 俄文翻译 : Издательства, основанные в 1965 году
- "美国的漫画书出版公司" 俄文翻译 : Издательства комиксов США
- "出版" 俄文翻译 : [chūbǎn] издавать; выпускать (напр., журнал) 出版物 [chūbǎnwù] — издание; публикация
- "教育" 俄文翻译 : [jiàoyù] 1) просвещение, образование 高等教育 [gāoděng jiàoyù] — высшее образование 义务教育 [yìwù jiàoyù] — обязательное обучение 2) воспитывать; воспитание
- ".公司" 俄文翻译 : Китайские домены верхнего уровня
- "be公司" 俄文翻译 : be incorporated
- "公司" 俄文翻译 : [gōngsī] компания; фирма
- "出版 版次" 俄文翻译 : издание
- "出版业" 俄文翻译 : Полиграфия
- "出版品" 俄文翻译 : Издания
- "出版商" 俄文翻译 : книгоиздательствоиздательство
- "出版处" 俄文翻译 : издательская службапубликационный отдел
- "出版家" 俄文翻译 : Издатели
- "出版数" 俄文翻译 : pinyin:chūbǎnshùтираж (издания)
- "出版法" 俄文翻译 : pinyin:chūbǎnfǎзаконодательство по вопросам издательства и печати; издательское право
- "出版物" 俄文翻译 : pinyin:chūbǎnwùпечатное издание
- "出版社" 俄文翻译 : [chūbǎnshè] издательство
- "出版科" 俄文翻译 : издательская секция
- "出版者" 俄文翻译 : изда́тельизда́тельницакнигоиздательствоиздательствоизда́тельство
- "各出版社出版书籍" 俄文翻译 : Книги по издательствам
- "教育信息框模板" 俄文翻译 : Шаблоны-карточки:Образование
- "教育信息方案" 俄文翻译 : образовательно-информационные программы
例句与用法
- 此外,教学课程科学地对待生殖健康和性教育,例如9年级的一个课本是哈考特教育出版公司的国际丛书之一。
Кроме того, учебные планы с научной точки зрения рассматривают просвещение по вопросам репродуктивного здоровья и сексуальное воспитание, включая, например, учебник для девятого класса, который является частью международной Харкортской серии.
其他语种
- 教育出版公司的法语:Maison d'édition scolaire
- 教育出版公司的韩语:교육 출판사
- 教育出版公司的阿拉伯语:تصنيف:شركات دار نشر تعليمية;
相关词汇
相邻词汇
教育出版公司的俄文翻译,教育出版公司俄文怎么说,怎么用俄语翻译教育出版公司,教育出版公司的俄文意思,教育出版公司的俄文,教育出版公司 meaning in Russian,教育出版公司的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。