放款的俄文
音标:[ fàngkuǎn ] 发音:
"放款"的汉语解释用"放款"造句放款 перевод
俄文翻译手机版
- [fàngkuǎn]
выдавать ссуду; предоставлять кредит
- "信用放款" 俄文翻译 : кредитовать; выдать заём
- "抵押放款" 俄文翻译 : давать займы под залог
- "向妇女团体提供自动展期放款基金的自助计划" 俄文翻译 : план самопомощи на основе создания фонда возобновляемых кредитов для женских групп
- "放榜" 俄文翻译 : pinyin:fàngbǎngвывешивать списки успешно сдавших экзамены
- "放枪" 俄文翻译 : pinyin:fàngqiāngстрелять (из ручного оружия)
- "放歌" 俄文翻译 : pinyin:fànggēпеть во весь голос
- "放松银根政策" 俄文翻译 : политика либерализации кредитно-денежной системы
- "放步" 俄文翻译 : pinyin:fàngbùбыстро пускаться в путь; идти семимильными шагами; широко шагать
- "放松管制" 俄文翻译 : либерализациядерегламентацияотмена регулированияотмена регламентации
- "放毒" 俄文翻译 : [fàngdú] 1) подложить яду; положить яд [отраву] во что-либо 2) перен. распространять яд [отраву]
- "放松制裁" 俄文翻译 : ослабить санкциисмягчить санкции
- "放毒气" 俄文翻译 : газировать
例句与用法
- 储蓄和放款通常由不同的机构实施。
Сберегательные и кредитные функции обычно осуществляются разными учреждениями. - 对妇女的放款比例为总放款的48%。
Среди лиц, которым были выданы такие кредиты, насчитывается 48% женщин. - 对妇女的放款比例为总放款的48%。
Среди лиц, которым были выданы такие кредиты, насчитывается 48% женщин. - 2008年该计划首次宣布放款。
Первый призыв воспользоваться этой системой был объявлен в 2008 году. - 2009年末宣布第二次放款。
Второй призыв был провозглашен в конце 2009 года. - 此外,团体放款计划实施制裁。
Кроме того, механизмы группового кредитования предусматривают определенные санкции. - 应该鼓励商业银行向中小企业放款。
Коммерческие банки следует поощрять к предоставлению кредитов малым и средним предприятиям. - 需要在项目的较早期阶段便把放款人拴住。
Необходимо связать кредиторов обязательствами на более ранней стадии проекта. - 在这方面,放款人应当具有一定的灵活性。
В этом отношении у кредиторов должна быть определенная гибкость. - 放款人指定新的特许公司会导致专断的决定。
Назначение кредитором нового концессионера может привести к принятию произвольных решений.