收益的俄文
音标:[ shōuyì ] 发音:
"收益"的汉语解释用"收益"造句收益 перевод
俄文翻译手机版
- [shōuyì]
1) доход; прибыль
2) польза; выгода
- "收益率" 俄文翻译 : норма окупаемости капиталовложенийкоэффициент окупаемости капиталовложений
- "收益税" 俄文翻译 : pinyin:shōuyìshuìналог с прибыли (доходов; фирмы, домовладения)
- "收益表" 俄文翻译 : отчёт о доходахотчет о результатах хозяйственной деятельностиотчет о доходах и расходахотчёт о прибылизаявление о доходахотчёт о прибылях и убыткахсчет прибылей и убытков
- "内部收益率" 俄文翻译 : внутренняя норма прибыли
- "利息收益" 俄文翻译 : доход в виде процентаприбыль по процентам по предоставленным кредитам
- "到期收益率" 俄文翻译 : Доходность к погашению
- "广告收益" 俄文翻译 : доход от продажи рекламы
- "总收益互换" 俄文翻译 : Своп на совокупный доход
- "收益率差" 俄文翻译 : диапазон доходности
- "收益率曲线" 俄文翻译 : Кривая доходности
- "收益矩阵" 俄文翻译 : Платёжная матрица
- "资产收益率" 俄文翻译 : Рентабельность активов
- "资本收益税" 俄文翻译 : нало́г на приро́ст капита́ла
- "边际收益" 俄文翻译 : маржинальная прибыль
- "非法收益" 俄文翻译 : преступные доходы
- "收益分成佃农" 俄文翻译 : издольщик
- "最高经济收益" 俄文翻译 : максимальный экономический вылов
- "国际收益与财富研究协会" 俄文翻译 : международная ассоциация по изучению национального дохода и национального богатства
- "扣除利息和税金前收益" 俄文翻译 : доходы до вычета налога и аммортизации
- "贴现现金流动收益率" 俄文翻译 : "коэффициент опускаемости капиталовложений
- "跨国犯罪和犯罪收益科" 俄文翻译 : секция по транснациональной преступности и доходам от преступной деятельности
- "没收毒品犯罪收益专家组会议" 俄文翻译 : "совещание группы экспертов по изъятию доходов и незаконных поступлений от преступлений
- "没收毒品犯罪收益问题专家组会议" 俄文翻译 : "совещание группы экспертов по конфискации доходов от поступлений
- "关于犯罪收益的清洗、搜查、扣押和没收问题的公约" 俄文翻译 : "конвенция об отмывании
- "收留机关" 俄文翻译 : приёмник
- "收留所" 俄文翻译 : баракказарма
例句与用法
- 收益分配日为每年度3月31日。
Отчётность по состоянию на 31 марта каждого года. - 第二个问题涉及债权人对收益的权利。
Второй вопрос касается прав кредитора в отношении поступлений. - 《犯罪收益法1997年》第30节。
Статья 30 Закона о преступных доходах 1997 года. - 《犯罪收益法1997年》第30节。
Статья 30 Закона о преступных доходах 1997 года. - 第二个问题涉及债权人对收益的权利。
Вторая проблема касается прав кредитора в отношении поступлений. - 其中包括150万美元的汇率收益。
Сюда же были включены 1,5 млн. долл. - 私有化的总收益约为3.03亿欧元。
Общая сумма поступлений от приватизации превысила 303 млн. евро. - 这些收益的转交主要通过毒品进行。
Передача этих доходов в основном осуществляется через наркоторговлю. - 它们还可能包括附属特许权的收益。
Они могут также включать доходы от вспомогательных концессий.
其他语种
- 收益的泰文
- 收益的英语:income; proceeds; profit; earnings; gains; avails; gainings 短语和例子
- 收益的法语:名 profit;bénéfice;gain recettes
- 收益的日语:収益.利益. 分配经营副业所得 suǒdé 的收益/副業で上げた収益を分配する.
- 收益的韩语:[명사][동사] 수익·이득·수입(을 올리다). 收益表; 〈상업〉 손익계산서 =损sǔn益表
- 收益的阿拉伯语:إيرادات؛ دخل; العائدات; عائدات;
- 收益的印尼文:hasil; keuntungan; keuntungan berupa uang; laba; laba bersih; nafkah; pendapatan; pendapatan netto; penghasilan; perolehan; pulangan;
- 收益什么意思:shōuyì 生产上或商业上的收入:增加~│~甚少。