查电话号码 繁體版 English 日本語한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

摹仿的俄文

发音:  
"摹仿"的汉语解释用"摹仿"造句摹仿 перевод

俄文翻译手机手机版

  • [mófǎng]
    см. 模仿
  • "摹临" 俄文翻译 :    pinyin:mólínперенимать манеру письма (художника, каллиграфа); подражать, имитировать (манеру письма)
  • "摹" 俄文翻译 :    [mó] тк. в соч. копировать; срисовывать - 摹本 - 摹仿 - 摹拟
  • "摹写" 俄文翻译 :    pinyin:móxiěкопировать; списывать (с книги); снимать копию надписи
  • "摸黑儿" 俄文翻译 :    [mōhēir] впотьмах, в темноте; затемно
  • "摹刻" 俄文翻译 :    скопировать гравюру, выгравировать в подражание
  • "摸黑" 俄文翻译 :    pinyin:mōhēiощупью, на ощупь; в темноте, впотьмах
  • "摹印" 俄文翻译 :    pinyin:móyìnмоинь, почерк для печатей (один из восьми иероглифических почерков, утверждённых указом циньского Ши-хуана в III в. до н. э.)
  • "摸鱼" 俄文翻译 :    pinyin:māoyúловить рыбу (руками)
  • "摹古" 俄文翻译 :    подражать древним

例句与用法

  • 联合国不应只因遇到财政危机而摹仿私营部门。
    Тот факт, что Организация Объединенных Наций переживает финансовый кризис, еще не означает, что она должна следовать примеру частного сектора.
  • 21 包括在其他国家执行区域或分区域战略和摹仿这些活动的资金。
    Включая средства на осуществление региональных или субрегиональных стратегий и воспроизведение мероприятий в других странах.
  • 19 包括在其他国家执行区域或分区域战略和摹仿这些活动的资金。
    Включая средства на осуществление региональных или субрегиональных стратегий и воспроизведение мероприятий в других странах.
  • 这一机制可以摹仿两国间已经签署的双边安全协定开展工作。
    Такой механизм мог бы выполнять функции, аналогичные тем, которые обеспечивают двусторонние соглашения по вопросам безопасности, уже подписанные между Демократической Республикой Конго и Угандой.
  • 4 假冒:假雷场是没有地雷的地区,但用于摹仿雷场或部分雷场,目的是蒙骗敌人。
    Будучи установлено, оно обычно имеет ограниченный срок службы4.
  • 卢旺达许多法律专业学生摹仿这一新模式,有关国际司法的研究项目数量有所增加。
    Эта новая модель была воспринята многими руандийскими студентами юридических факультетов, и число научно-исследовательских проектов, посвященных международному правосудию, увеличилось.
  • 一国已经越来越难以采纳或摹仿其他国家所作的所有保留,因为近年来条约数目急剧增长。
    Каждому отдельному государству становится все более сложно отслеживать и учитывать все оговорки, выражаемые другими государствами, ибо число договоров существенно возросло в последние годы.
  • 它们能够向穷人提供金融服务,部分原因是他们摹仿并且根据需要调整了非正式部门采用的方法。
    В последнее время даже некоторые коммерческие банки стали заниматься выдачей кредитов малоимущим, взяв на вооружение практику микрофинансирования.
  • 随着危机深化发展,最不发达国家希望摹仿发达国家的榜样,把货币政策松绑,并采取反周期性财政措施。
    По мере углубления кризиса наименее развитые страны, вероятно, последуют примеру развитых стран, вводя послабления в отношении денежно-кредитной политики и принимая бюджетные меры контрцикличного характера.
  • 更多例句:  1  2
用"摹仿"造句  

其他语种

摹仿的俄文翻译,摹仿俄文怎么说,怎么用俄语翻译摹仿,摹仿的俄文意思,摹仿的俄文摹仿 meaning in Russian摹仿的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。