摘引的俄文
发音:
"摘引"的汉语解释用"摘引"造句摘引 перевод
俄文翻译手机版
- цити́ровать
цитировать
процитировать
ссыла́ться
назначать цену
котировать
давать расценку
- "摘开" 俄文翻译 : отстёгивать
- "摘帽子" 俄文翻译 : [zhāi màozi] 1) снять шляпу [шапку] 2) перен. снять ярлык (обвинение)
- "摘录" 俄文翻译 : [zhāilù] 1) делать выписки; выбирать; выписывать (из тескта) 2) выдержки; отрывки
- "摘帽" 俄文翻译 : восстановлениетрудоустройство
- "摘心" 俄文翻译 : pinyin:zhāixīn1) падать духом, теряться2) с.-х. чеканить; чеканка, прищипка
- "摘完" 俄文翻译 : оборватьобрывать
- "摘抄" 俄文翻译 : [zhāichāo] 1) делать выписки; выписывать (из текста) 2) отрывки; выдержки
- "摘奸发伏" 俄文翻译 : pinyin:zhéjiānfāfúраскрывать козни; выводить на чистую воду
- "摘抉" 俄文翻译 : pinyin:zhāijuéраскрывать, выявлять
例句与用法
- 《刑法典》的有关条款摘引如下。
Соответствующая выдержка из Уголовного кодекса воспроизводится ниже. - 我要冒昧地摘引几段访谈,虽然我不会透露他的名字。
Я позволю себе использовать некоторые фрагменты из этого интервью. Я не упомяну его фамилии. - 还摘引了政策说明或组织对活动的评价。
В настоящем документе также приводятся заявления по вопросам политики или выдержки из документов по итогам оценки деятельности организаций. - 79 同上,第79段摘引的E3(1)报告第177-178段内容。
79 Там же, пункт 79 (ссылка на доклад Е3(1), пункты 177-178). - 79 同上,第79段摘引的E3(1)报告第177-178段内容。
79 Там же, пункт 79 (ссылка на доклад Е3(1), пункты 177-178). - 78 E2(3)报告第79段摘引的F1(2)报告第101段内容。
78 Доклад Е2 (3), пункт 79 (ссылка на доклад F1(2), пункт 101). - 78 E2(3)报告第79段摘引的F1(2)报告第101段内容。
78 Доклад Е2 (3), пункт 79 (ссылка на доклад F1(2), пункт 101). - 我要冒昧地摘引几段访谈,虽然我不会透露他的名字。
Ее отменили все страны Европейского союза, и многие люди спрашивают себя, почему на Кубе, где существуют такие социальные достижения, еще не отменили смертную казнь. - 见E2(3)报告,第158段和注75和76(及其中摘引的参考资料)。
доклад "Е2(3)", пункт 158 и примечания 75, 76 (а также упоминаемые в них источники). - 72 又见E2(3)报告第79段摘引的F1(2)报告第101段内容。
72 См. также доклад E2 (3), пункт 79 со ссылкой на доклад F1 (2), пункт 101.