摆佈的俄文
音标:[ bǎibù, bǎibu ] 发音:
用"摆布"造句摆布 перевод
俄文翻译手机版
- [bǎibu]
1) расставлять
2) помыкать, командовать
- "没摆布" 俄文翻译 : pinyin:méibǎibùневозможно устроить (наладить), ничего нельзя придумать
- "任意摆布" 俄文翻译 : сыграть
- "任人摆布的人" 俄文翻译 : игрушка
- "摆局" 俄文翻译 : pinyin:bǎijú1) выманивать уловками; прибегать к уловкам; строить козни2) организовать притон (напр. игорный дом)
- "摆尾" 俄文翻译 : pinyin:bǎiwěiвилять хвостом
- "摆幅" 俄文翻译 : pinyin:bǎifú1) размах; амплитуда качания2) мор. амплитуда качки
- "摆宴" 俄文翻译 : pinyin:bǎiyànустраивать пир (банкет)
- "摆平" 俄文翻译 : pinyin:bǎipíngоткачнуться в исходное положение, восстановить своё равновесие (напр. о накренившемся судне)
- "摆子" 俄文翻译 : pinyin:bǎiziдиал. лихорадка, малярия
- "摆座" 俄文翻译 : pinyin:bǎizuòтех. качающаяся (маятниковая) опора
- "摆姿势" 俄文翻译 : позировать
- "摆开" 俄文翻译 : pinyin:bǎikāiрасставить, разложить; выставить; разместить; развернуть
例句与用法
- 为此,被拘留者任凭看守人摆布。
Таким образом, заключенные находятся целиком во власти тюремщиков. - 我们各经济体不会再任由市场摆布。
Экономика наших стран больше не будет отдаваться на милость рынка. - 他们的牲畜在大自然面前只能听从摆布。
Судьба их домашних животных зависит от природы. - 发展不能听任资金流动的摆布。
Развитие не может быть оставлено на милость финансовых потоков. - 世界不该任由石油生产国摆布。
Мир не должен быть заложником производителей нефти. - 看来反而像各代表团听任秘书处摆布。
Скорее тут имеет место попытка заставить делегации выполнять все прихоти Секретариата. - 任何其他标准都将是听从强国的摆布。
Это — единственные объективные критерии. - 他们想要决定这一未来,而不是任人摆布。
Они хотят творить это будущее, а не писать его под диктовку. - 此外,工业发展不能听命于市场力量的摆布。
Более того, промышленное развитие нельзя оставлять на про-извол рыночных сил. - 自那时以来索马里就被抛弃,听任命运的摆布。
С тех пор Сомали оказалась брошена на произвол судьбы.