揽户的俄文
发音:
"揽户"的汉语解释揽户 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:lǎnhù
ист. ?скупщик? (деревенский богатей, скупавший по дешёвке шёлк и перепродававший его по дорогой цене крестьянам-налогоплательщикам, нуждавшимся в шёлке для уплаты натурального налога, дин. Сун)
- "揽您清谈" 俄文翻译 : pinyin:lǎnnínqīngtánвежл. разрешите прервать Вашу беседу; простите, что перебиваю Вас
- "揽总儿" 俄文翻译 : pinyin:lǎnzǒngr1) обобщать, подытоживать2) взять на себя общее руководство; быть ответственным (за что-л.); курировать; редактировать
- "揽扑" 俄文翻译 : pinyin:lǎnpūсм. 攬取
- "揽总" 俄文翻译 : pinyin:lǎnzǒng1) обобщать, подытоживать2) взять на себя общее руководство; быть ответственным (за что-л.); курировать; редактировать
- "揽权" 俄文翻译 : pinyin:lǎnquánзахватить власть; узурпировать права
- "揽工" 俄文翻译 : pinyin:lǎngōngуст., диал. работать (батрачить) по долгосрочному найму; рабочий (батрак), нанятый на длительный срок
- "揽档" 俄文翻译 : pinyin:lǎndǎngмешать, препятствовать
- "揽契" 俄文翻译 : pinyin:lǎnqìсм. 攬單
- "揽榜" 俄文翻译 : pinyin:lǎnbǎngист. последний в списке кандидатов на учёную степень цзюй-жаня
其他语种
- 揽户什么意思: 1. 宋 代以后专以承揽他人税赋输纳从中取利者。 ▶ 宋 俞文豹 《吹剑录外集》: “至有经营差委者, 百端巧取, 先献出剩, 然后累其赢馀, 印打虚钞, 与胥吏及揽户通同分受。” ▶ 明 何景明 《赠胡君宗器序》: “听役之者: 有仓吏, 有场吏, 有吏胥, 有兵隶, 有车人, 有揽户。” &nbs...