援用的俄文
音标:[ yuányòng ] 发音:
"援用"的汉语解释用"援用"造句援用 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:yuányòng
приводить, ссылаться на
- "援用成例" 俄文翻译 : привести в качестве примера
- "援照" 俄文翻译 : pinyin:yuánzhàoсогласно, по...; основываться на; на основании; в соответствии с...; согласно; по
- "援溺" 俄文翻译 : спасать утопающих
- "援案" 俄文翻译 : основываться на предыдущем решении; на основании (юридического) прецедента
- "援笔" 俄文翻译 : pinyin:yuánbǐбраться за кисть (перо), начинать писать
- "援枹" 俄文翻译 : держать барабанные палочки
- "援系" 俄文翻译 : pinyin:yuánxìпротекция, рука, покровительство
- "援救" 俄文翻译 : [yuánjiù] выручить; спасти
- "援能" 俄文翻译 : pinyin:yuánnéngподдерживать способных
例句与用法
- 各国必须援用正常的证据规则和标准。
Государства должны использовать обычные правила и нормы доказывания. - 计划在这个领域援用过渡性规定。
В этой области планируется применять переходные положения. - 在此方面,提交人应援用国内补救办法。
Автору надлежит использовать соответствующие внутренние средства правовой защиты. - 至此,国内法律补救办法已援用无遗。
Таким образом, как утверждается, внутренние средства правовой защиты были исчерпаны. - 这样看来,国内补救办法尚未援用无遗。
Следовательно, внутренние средства правовой защиты не исчерпаны. - 在某些案件中法院曾援用死刑。
В некоторых случаях суды выносят смертные приговоры. - 每个人都在援用核裁军的四大现实骑手。
Все тут взывают к четырем весьма реалистичным всадникам ядерного разоружения. - 他们这次将援用什么战争原则?
На какой принцип ведения войны они сошлются на этот раз? - 国际法院共约有15个判决包含这类援用。
Всего такие ссылки содержатся примерно в 15 решениях Суда. - 缔约国未在本案援用任何此类成分。
В рассматриваемом деле государство-участник не продемонстрировало наличия каких-либо из этих элементов.