掷下的俄文
发音:
"掷下"的汉语解释掷下 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:zhìxià
вежл. прислать (передать) (мне)
отбросить кисть (обр. в знач.: прекратить заниматься литературным трудом; также: закончить труд своей .жизни)
- "掷" 俄文翻译 : = 掷
- "掴混" 俄文翻译 : pinyin:guóhùnдонимать, беспокоить; будоражить; мешать
- "掷中" 俄文翻译 : pinyin:zhìzhòngметко бросить (метнуть); точно попасть
- "掴" 俄文翻译 : pinyin:(掴 сокр. вм. 摑)гл. диал. ударить рукой, шлёпнуть; дать оплеуху (затрещину)
- "掷交" 俄文翻译 : pinyin:zhìjiāoвежл. передать, вручить (мне)
- "掳走" 俄文翻译 : pinyin:lǔzǒuувести в плен; забрать с собой
- "掷倒" 俄文翻译 : pinyin:zhìdǎoходить на руках (в акробатике)
- "掳掳壳壳" 俄文翻译 : pinyin:luj3luokékéдиал. по мелочи, по крохам; едва-едва (набрать всякой мелочи)
- "掷出青春" 俄文翻译 : Подача (телесериал)
例句与用法
- 只要被怀疑为妖巫,即被从悬崖上投掷下去、活活烧死或活埋掉。
Подозреваемых ведьм сбрасывают со скал, пытают, волокут привязанными сзади к автомобилю, сжигают или хоронят живьем. - 也有合理理由认为,这些制剂是政府直升机从空中投掷下的桶装炸弹中携带的。
Также имеются веские основания полагать, что эти вещества сбрасывались в бочковых бомбах с пролетавших вертолетов правительственных войск. - 1998年5月27日12时8分,两架编队美国飞机在尼尼微省穆萨纳地区上空掷下热照明弹。
В 12 ч. 08 м. 27 мая 1998 года группа в составе двух самолетов Соединенных Штатов сбросила тепловые ловушки над районом Мутанна в мухафазе Найнава. - 1998年6月1日10时12分,一架美国战机在尼尼微省萨达姆水坝地区上空掷下三枚热照明弹。
В 10 ч. 12 м. 1 июня 1998 года военный самолет Соединенных Штатов сбросил три тепловых ловушки над районом плотины Саддама в мухафазе Найнава.