接力赛的俄文
音标:[ jiēlìsài ] 发音:
用"接力赛"造句接力赛 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:jiēlìsài
спорт эстафета
- "世界接力赛" 俄文翻译 : Чемпионат мира по легкоатлетическим эстафетамЧемпионаты мира по легкоатлетическим эстафетам
- "接力赛跑" 俄文翻译 : эстафета
- "驿站接力赛" 俄文翻译 : Экидэн
- "1600米接力赛跑" 俄文翻译 : Эстафета 4×400 метров
- "400米接力赛跑" 俄文翻译 : Эстафета 4×100 метров
- "4÷200米接力赛" 俄文翻译 : Эстафета 4×200 метров
- "2014年世界接力赛" 俄文翻译 : Чемпионат мира по легкоатлетическим эстафетам 2014
- "2019年世界接力赛" 俄文翻译 : Чемпионат мира по легкоатлетическим эстафетам 2019
- "接力" 俄文翻译 : [jiēlì] эстафета; эстафетный 接力棒 [jiēlìbàng] — эстафетная палочка 接力赛跑 [jiēlì sàipǎo] — эстафетный бег; эстафета
- "2012年夏季奧林匹克运动会田径女子4÷100公尺接力赛" 俄文翻译 : Лёгкая атлетика на летних Олимпийских играх 2012 — эстафета 4×100 метров (женщины)
- "2012年夏季奧林匹克运动会田径女子4÷400公尺接力赛" 俄文翻译 : Лёгкая атлетика на летних Олимпийских играх 2012 — эстафета 4×400 метров (женщины)
- "2012年夏季奧林匹克运动会田径男子4÷100公尺接力赛" 俄文翻译 : Лёгкая атлетика на летних Олимпийских играх 2012 — эстафета 4×100 метров (мужчины)
- "2012年夏季奧林匹克运动会田径男子4÷400公尺接力赛" 俄文翻译 : Лёгкая атлетика на летних Олимпийских играх 2012 — эстафета 4×400 метров (мужчины)
- "拉力赛" 俄文翻译 : [lālìsài] спорт ралли
- "接力棒" 俄文翻译 : pinyin:jiēlìbàngспорт эстафетная палочка
- "反重力赛车" 俄文翻译 : Wipeout (игра)
- "拉力赛车手" 俄文翻译 : Раллисты
- "角力赛事" 俄文翻译 : Соревнования по борьбе
- "越野拉力赛" 俄文翻译 : Ралли-рейд
- "达喀尔拉力赛" 俄文翻译 : Ралли «Дакар»Ралли-марафон Дакар
- "2011年达喀尔拉力赛" 俄文翻译 : Ралли «Дакар-2011»
- "2014年达喀尔拉力赛" 俄文翻译 : Ралли «Дакар-2014»
- "利曼24小时耐力赛" 俄文翻译 : 24 часа Ле-Мана
- "勒芒24小时耐力赛" 俄文翻译 : 24 часа Ле-Мана
- "接到" 俄文翻译 : [jiēdào] получить (напр., письмо)
- "接办" 俄文翻译 : pinyin:jiēbànбрать (принимать) на себя, брать в свои руки (напр. обязанности, дело)
例句与用法
- 应该把以委员会为核心的整个进程看作是所有相关行为体之间的接力赛。
Весь процесс работы Комиссии, по сути, должен быть похож на эстафету с участием всех вовлеченных сторон. - 多年来,我们根据摩纳哥青年经济会组织的倡议,组织一种为期一周的接力赛。
По инициативе Молодежной экономической палаты Монако уже многие годы у нас устраивается недельный эстафетный забег. - 这场被称为“没有终点站”的接力赛宣传儿童权利,由几代人共同参加支持。
Данная эстафета, называемая «Это не финиш», проводится под лозунгами защиты прав ребенка и пользуется популярностью среди нескольких поколений участников. - 智利欣赏这一美丽、和谐与和平的景象,它承诺赋予外交接力赛以活力和希望。
Памятуя об этом образе красоты, гармонии и мира, Чили обязуется продолжить эту дипломатическую эстафету, преисполнившись энергией и надеждой. - 相反,我们应当在维持和平行动方面同时已经做了必要的准备工作。 这也是我为什么提到接力赛的原因。
Именно поэтому я говорю о своего рода эстафете. - 2014年世界接力赛将於2014年5月24日至25日在巴哈马拿索的汤姆斯·罗宾森体育场举行。
Чемпионат мира по легкоатлетическим эстафетам 2014 года проходил 24-25 мая на стадионе Томаса Робинсона в городе Нассау, Багамские острова. - 在接力赛准备过程中,鼓励儿童及其教师在其自身家庭环境以外,思索寻找需要举行这种接力赛的理由。
При подготовке детей и их учителей к этому забегу их призывают поразмышлять о причинах проведения такого соревнования, не связанных с их непосредственным семейным окружением. - 在接力赛准备过程中,鼓励儿童及其教师在其自身家庭环境以外,思索寻找需要举行这种接力赛的理由。
При подготовке детей и их учителей к этому забегу их призывают поразмышлять о причинах проведения такого соревнования, не связанных с их непосредственным семейным окружением.
其他语种
接力赛的俄文翻译,接力赛俄文怎么说,怎么用俄语翻译接力赛,接力赛的俄文意思,接力賽的俄文,接力赛 meaning in Russian,接力賽的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。