查电话号码 繁體版 English Русский
登录 注册

捱一刻似一夏的俄文

发音:  
捱一刻似一夏 перевод

俄文翻译手机手机版

  • четверть часа длились, как целое лето; минуты казались годами
  • "一夏" 俄文翻译 :    pinyin:yīxiàлето (у буддистов с 1/IV по 15/VII); целое лето; в течение лета, летом
  • "一刻" 俄文翻译 :    pinyin:yīkè1) четверть часа, см. 刻2) короткое время; минутка, момент, мгновение
  • "一刻钟" 俄文翻译 :    четверть
  • "一刻千金" 俄文翻译 :    pinyin:yīkēqiānjīnодно мгновение стоит тысячу золотых, бесценное время (также обр. в знач.: драгоценное мгновение)
  • "一刻半晌" 俄文翻译 :    pinyin:yīkēbànshǎngчетверть часа — половина минутки (обр. в знач.: короткое время)
  • "一点一刻" 俄文翻译 :    час пятна́дцатьче́тверть второ́го
  • "天堂一刻" 俄文翻译 :    Дамское счастье (телесериал)
  • "差一刻二点" 俄文翻译 :    без че́тверти два
  • "捱" 俄文翻译 :    = 挨 II
  • "捯饬" 俄文翻译 :    pinyin:dáochiнаряжаться, прихорашиваться
  • "捱不住" 俄文翻译 :    не удержаться, не стерпеть
  • "捯腾" 俄文翻译 :    pinyin:dáotengперебирать, перерывать (напр. бумаги); ворошить (прошлое)
  • "捱光" 俄文翻译 :    pinyin:áiguāngнаходиться в тайных любовных отношениях; заводить любовные шашни
  • "捯气儿" 俄文翻译 :    pinyin:dáoqìr1) тяжело дышать, задыхаться; испускать тяжёлые вздохи2) тараторить, трещать без умолку, болтать
  • "捱到" 俄文翻译 :    pinyin:áidàoмедленно добраться до, доплестись до; кое-как доехать до; подойти, наступить
  • "捯气" 俄文翻译 :    pinyin:dáoqì1) тяжело дышать, задыхаться; испускать тяжёлые вздохи2) тараторить, трещать без умолку, болтать
  • "捱到天亮" 俄文翻译 :    промаяться без сна до рассвета
捱一刻似一夏的俄文翻译,捱一刻似一夏俄文怎么说,怎么用俄语翻译捱一刻似一夏,捱一刻似一夏的俄文意思,捱一刻似一夏的俄文捱一刻似一夏 meaning in Russian捱一刻似一夏的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。