查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийViệt
登录 注册

挑水的俄文

音标:[ tiāoshuǐ ]  发音:  
用"挑水"造句挑水 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:tiāoshuǐ
    носить воду (на коромысле)
  • "挑水的" 俄文翻译 :    pinyin:tiāoshuǐdeводонос
  • "挑毛病" 俄文翻译 :    выискивать (подмечать) недостатки
  • "挑毛拣刺" 俄文翻译 :    pinyin:tiāomáojiǎncìвыдёргивать волоски и втыкать колючки (обр. в знач.: намеренно выискивать недостатки; досаждать мелочными придирками)
  • "挑毛剔刺" 俄文翻译 :    упрекнутьукорятьпопрекатьвменитьхаятьосуждатьпопрекнутьпорицатьукоритьвменять
  • "挑火" 俄文翻译 :    pinyin:tiāohuǒшуровать огонь (напр. в печке)
  • "挑檐" 俄文翻译 :    свес крышикарнизыресницы
  • "挑灯" 俄文翻译 :    pinyin:tiāodēng1) припустить фитиль в лампе, прибавить огня2) привернуть фитиль в лампе, убавить огня
  • "挑棒等" 俄文翻译 :    бирю́лькиигра́ в бирю́льки
  • "挑灯夜战" 俄文翻译 :    pinyin:tiāodēngyèzhànсражаться ночью при свете фонарей

例句与用法

  • 妇女和儿童占挑水用户的绝大多数。
    Большую часть членов этих семей составляют женщины и дети.
  • 妇女还是拾柴挑水的人。
    Женщины также представляются в роли сборщиков лесоматериалов и водоносов.
  • 妇女还负责监督家庭保健,往往花费很长时间挑水回家。
    Кроме того, женщины отвечают за состояние здоровья семьи. Зачастую они тратят много времени, чтобы принести воду домой.
  • 她应能上学,不担心挨打;她应能拾柴挑水,而不担心暴力。
    Она должна посещать школу без страха подвергнуться нападению или ходить за дровами или водой без страха стать жертвой насилия.
  • 还要为本应去上学却背负着沉重木柴或挑水的女童做更多事情。
    Еще многое предстоит сделать для молодых девушек, которые, вместо того чтобы находиться на занятиях в школе, вынуждены таскать на себе тяжелые вязанки дров или емкости с водой.
  • 男子也很难请假帮忙,结果妇女几乎没有时间去种植粮食或挑水,满足每个人的营养需要。
    В отдельных районах Африки неуклонно сокращается число заведений по уходу за больными.
  • 水务方案对农村妇女和女童的生活产生了巨大影响,因为她们往往负责为家庭挑水
    Программа оказала сильнейшее воздействие на условия жизни сельских женщин и девушек, на которых обычно возлагаются обязанности по снабжению водой своих семей.
  • 水务方案对农村妇女和女童的生活产生了巨大影响,因为她们往往负责为家庭挑水
    До начала осуществления программы в области развития водных ресурсов только 14 процентов сельских домашних хозяйств имели доступ к безопасной питьевой воде; в 2007 году этот показатель вырос до 92 процентов.
  • 现在有些男子与妻子共同操持传统上由妇女完成的任务,如做饭挑水、利用电动或电力批量拾柴火。
    Некоторые совместно со своими женами решают задачи, которые традиционно отводились женщинам, такие как подноска воды, заготовка дров с помощью моторных средств или использования эффекта засухи.
  • 另外,还需要改善9%无安全饮水住户的水源,并为需到50至1 000米以外挑水的1.5%住户提供用水。
    Агентство организует также доставку воды автоцистернами для общественного пользования.
  • 更多例句:  1  2
用"挑水"造句  

其他语种

  • 挑水的英语:carry water
  • 挑水的法语:porter de l'eau avec une palanche
  • 挑水的日语:みずをくむ 水 を汲む
  • 挑水的韩语:[동사] (멜대로) 물을 지다. 挑水的; 물 긷는 인부 挑水的回头, 过了井jǐng了; 【헐후어】 물 긷는 인부가 뒤돌아보았을 때는 우물을 지나친 때이다; (‘井’은 ‘景’과 음이 같음으로 인하여) 좋은 시기를 놓치다
挑水的俄文翻译,挑水俄文怎么说,怎么用俄语翻译挑水,挑水的俄文意思,挑水的俄文挑水 meaning in Russian挑水的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。